Beispiele für die Verwendung von "которых мы потеряли" im Russischen
Наш мир был захвачен высокоразвитыми человеческими существами, которых мы называем Наблюдателями.
Bizim dünyada götürülüyor gelişmiş türler tarafından İnsanların biz "Gözlemciler" diyoruz.
Ангелы овладели людьми, превратили их в монстров, которых мы зовём восьмёрками.
Melekler, insanlara musallat oldu. Onları "Sekiz top" dediğimiz canavarlara dönüştürdüler.
Вот буровые установки, прототипы которых мы создали для освоения Марса.
Bu delme makinesi, Mars Projesi için geliştirilmişti. Size tanıdık gelebilir.
Сможете ли вы вообще вспомнить хоть кого-то из белых людей, которых мы бомбили? Немцы!
Almanlar, bir tek bunlar var, ve o da bizim eğlencemize ortak olmak istemeleri yüzünden.
Вы - единственные приличные люди, которых мы встретили.
Karşılaştığımız insanlar arasında bize iyi davranan sadece siz oldunuz.
Связь пропала, когда мы потеряли электричество.
Güç kesintisi olduğunda iletişim sistemi de arızalandı.
Просто, это очень важные похороны, на которых мы хорошо заработаем.
Sadece bu çok önemli bir cenaze, ve bayağı para yapacak gibiyiz.
Мы потеряли пижона, потому что отлынивали от работы.
Üzgünüm Wes, iş üstündeyken oynaşıyorduk ve onu kaybettik.
Мы потеряли человека, мы потеряли брата. И вам на это насрать.
Bir adamımızı kaybettik, kardeşimizi kaybettik ve bu durum şeyinde bile değil.
Да, и таким образом мы потеряли возможность убить Ихаба Рашида.
Evet, bunu yaparak da Ihab Rashid'i öldürme şansımızı yok ettin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung