Beispiele für die Verwendung von "крупное" im Russischen

<>
Мы только что начали крупное исследование гомосексуальности. Homoseksüellik üzerine önemli bir yeni çalışma başlattık.
Это же крупное строительство, как вы понимаете. Tahmin edebileceğiniz gibi büyük bir proje haline geliyor.
На улицах поговаривают, что Чёрч запланировал что-то крупное. Sokaktakiler Church'ün bir şey planladığını konuşuyor. Büyük bir şey.
Исламское государство готовит крупное наступление против власти. IŞİD rejime karşı büyük bir saldırıya hazırlanıyor.
Ребята, ну очень крупное дело. Millet, cidden büyük bir konu.
Это слишком крупное дело, чтобы его замять. Teşkilatın saklayabileceğinden çok daha büyük bir hikaye bu.
Более крупное, более смелое. Daha büyüğü, daha cesaretlisi.
Найдем себе какое-нибудь крупное дельце? Büyük bir dava bulalım mı?
Думаю, это и есть твое крупное дело. "Büyük haber" dediğin şey buydu herhalde.
Мы планируем кое-что крупное. Büyük bir şeyler planlıyoruz.
Крупное строительство в Лондоне. Londra'da büyük bir yatırım.
Правительственная разведка, крупное мошенничество. Hükümet istihbarat, ciddi suçlar.
Это твоё первое крупное дело? Bu ilk büyük davan mı?
У нас крупное предложение для Винса. Vince için büyük bir teklif var.
Говорят, что грядет что-то крупное. Haberler büyük bir şeyin yaklaştığı yönünde.
То, что я украл тест - слишком крупное предположение. Sınav soruları çaldığımı farz etmek için çok acele karar veriyorsun.
Смотрите, надвигается что-то крупное. Bakın. Büyük bir şey geliyor.
Вы двое провернули крупное задержание. Birlikte büyük bir iş yakaladınız.
Скопление Кома, Abell 1656) - крупное скопление галактик, расположенное приблизительно на расстоянии 99 мегапарсек. Saç Kümesi (Abell 1656) 1,000 üzerinde tanımlanmış gökada içeren büyük gökada kümesi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.