Beispiele für die Verwendung von "крупной железнодорожной" im Russischen
Это ещё один удар по репутации "Тэггарт Трансконтинентал", самой крупной железнодорожной компании США.
Bu kaza ABD'de ayakta kalan en büyük demiryolu şirketi olan Taggart Demiryollarının düşüşünün bir başka göstergesi.
Была крупной рыбой в пруду, а стала мальком в океане.
Ben büyük gölge küçük balık olarak başladım. Atlantik'de küçük bir balık.
Это просто проверка, расспросы про инцидент, на железнодорожной станции, вчера вечером.
Sadece rutin bir iş. Dün gece tren istasyonundaki bir olay için görgü tanığı arıyoruz.
С трудом представляю тебя в крупной финансовой компании.
Seni büyük bir finans şirketinde hayal etmek zor.
Он потерял младшего брата несколько дней назад в железнодорожной аварии.
Onun kardeşi bir kaç gün önce bir tren kazasında öldü.
Это всего лишь небольшой промах в крупной операции.
Bu sadece büyük bir planda küçük bir başarısızlık.
Они были частью более крупной международной организации.
Onlar uluslar arası büyük bir organizasyonun parçaları.
Хотели, чтобы я сделал преобразователь мощности, чтобы подключиться к крупной сети.
Çok daha büyük bir ağı kullanmak için bir çeşit güç dönüştürücüsü yapmamı istediler.
Этот тип, освободился только три недели назад, сидел по крупной краже.
Bu adam büyük bir soygundan mahkûm olmuş, içeriden üç hafta önce çıkmış.
Мой клиент собирался пожертвовать картины да Сильвы крупной организации.
Müşterim bu Da Silva'ları büyük bir enstitüye bağışlama niyetindeydi.
Считается самой крупной летающей птицей Западного полушария.
Batı Yarımküre'nin en büyük uçan kara kuşudur.
Однако тяжёлое поражение у Милаццо в 888 году ознаменовало собой прекращение крупной военно-морской деятельности византийцев в морях вокруг Италии в течение следующего столетия.
888 yılında Milazzo açıklarındaki ağır yenilgi, ancak, ertesi yüzyıl İtalya etrafındaki denizlerde fiilen ana Bizans deniz faaliyetlerinin ortadan kaybolacağının işaretçisi olmuştur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung