Beispiele für die Verwendung von "кто-нибудь" im Russischen

<>
Надеюсь, кто-нибудь вмешается. Birileri bir şeyler yapmalı.
Кто-нибудь, помогите ей! Biri kadına yardım etsin!
Завтра кто-нибудь может появиться и предложить на порядок выше. Yarın biri çıkıp çok daha yüksek bir teklif verebilir.
Грета, тебя кто-нибудь учил не вламываться в чужие спальни без стука? Greta, kimse sana insanların odasına.... kapıyı tıklatmadan dalmamayı öğretmedi mi?
Сьюзи, там кто-нибудь есть? Susie, kimse var mı?
Кто-нибудь из вас встречался с инвалидом? Herhangi biriniz engelli biriyle çıktı mı?
А кто-нибудь кого-нибудь знает? Kimse kimseyi tanıyabilir mi?
Скоро кто-нибудь придёт и найдёт нас. Çok yakında biri gelip bizi bulacaktır.
Все хватит, кто-нибудь принесите бензопилу. Pekala, biri zincir testereyi getirsin.
Наверняка, кто-нибудь меня отвезет. Beni götürecek birini bulurum eminim.
Рэндольф или кто-нибудь другой наверняка клюнет. Randolph veya başka biri oltaya gelebilir.
Здесь есть кто-нибудь кто говорит по-английски? Burada İngilizce konuşan biri var mı?
Кто-нибудь всегда пытается вызнать у тебя, во что ты веришь. Birileri, her zaman inandığın şey konusunda seni ikna etmeye çalışır.
Вряд ли кто-нибудь его найдет. Birinin onu bulması neredeyse imkansız.
Кто-нибудь видел, чьих это рук дело? Bunun sorumlusu kim? Kimse değil mi?
Кто-нибудь заметил это? Этот символ? Kimse bu sembolü fark etti mi?
Господи, кто-нибудь приведите доктора! Tanrım! Biri doktor çağırsın.
Кто-нибудь интересовался, где мы были последние сутки? Hiç kimse saat nerede olduğumuzu merak etmemiş mi?
Может кто-нибудь нажмёт и впустит уже меня? Birisi'a bassa da içeri girsem diyorum artık?
Если кто-нибудь найдет тебя здесь... Eğer biri seni burada bulursa...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.