Ejemplos de uso de "куска" en ruso con traducción al turco

<>
Где мне достать три куска? Üç bin doları nereden bulacağım?
Вы всегда заказываете три куска сырного торта. Her zaman, üç dilim kek ısmarlıyorsunuz.
Дженна, это куска в неделю! Jenna bu haftada dilim pizza eder.
Нет уж, я уже съел три или четыре куска. Aslında ben hiç almayayım. Çoktan üç dört dilim yedim bile.
О, ого, ты уже взял два куска. Tabakları ver. Şimdiden iki dilim mi aldın? Çeviri:
Он задолжал мне куска, плюс проценты за девять лет. Bana bin papel, artı dokuz yıllık faiz borcu var.
От одного куска можно набрать лишние дневные очки. Bir lokma bile bütün kalori hesabını altüst edebilir.
Вам для полного пазла не хватает огромного куска. Bu, bulmacanın atladığın oldukça büyük bir kısmı.
Он заказал куска пирога "на вынос" и послал SMS своей любовнице: Üç dilim kek sipariş etti ve eve götürdü ve metresine bir SMS gönderdi.
Он из цельного куска алюминия. Biliyorum. Tek parça alüminyumdan yapıldı.
Потом он берет два куска пиццы... Sonra iki dilim pizza aldı ve...
Лиз, я должна была съедать по куска пиццы каждое представление. Liz, her performansta, sahnede dört dilim pizza yemem gerekti.
Нам по два куска каждого. Her şeyden iki dilim istiyoruz.
А как насчет большого пожертвования и большого куска торта? Büyük bir bağışla, bir parça keke ne dersin?
Дай мне два куска мела. Bana iki parça tebeşir ver.
Принеси мне два куска мела. Bana iki parça tebeşir getir.
Дай мне три куска мела. Bana üç parça tebeşir ver.
Корпус выполнен из цельного куска прокрашенного в массе поликарбоната. Gövde, dökme olarak boyanmış tek bir polikarbonat parçasından imal edilmiştir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.