Verwendungsbeispiele von "куска" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Где мне достать три куска? Üç bin doları nereden bulacağım?
Вы всегда заказываете три куска сырного торта. Her zaman, üç dilim kek ısmarlıyorsunuz.
Дженна, это куска в неделю! Jenna bu haftada dilim pizza eder.
Нет уж, я уже съел три или четыре куска. Aslında ben hiç almayayım. Çoktan üç dört dilim yedim bile.
О, ого, ты уже взял два куска. Tabakları ver. Şimdiden iki dilim mi aldın? Çeviri:
Он задолжал мне куска, плюс проценты за девять лет. Bana bin papel, artı dokuz yıllık faiz borcu var.
От одного куска можно набрать лишние дневные очки. Bir lokma bile bütün kalori hesabını altüst edebilir.
Вам для полного пазла не хватает огромного куска. Bu, bulmacanın atladığın oldukça büyük bir kısmı.
Он заказал куска пирога "на вынос" и послал SMS своей любовнице: Üç dilim kek sipariş etti ve eve götürdü ve metresine bir SMS gönderdi.
Он из цельного куска алюминия. Biliyorum. Tek parça alüminyumdan yapıldı.
Потом он берет два куска пиццы... Sonra iki dilim pizza aldı ve...
Лиз, я должна была съедать по куска пиццы каждое представление. Liz, her performansta, sahnede dört dilim pizza yemem gerekti.
Нам по два куска каждого. Her şeyden iki dilim istiyoruz.
А как насчет большого пожертвования и большого куска торта? Büyük bir bağışla, bir parça keke ne dersin?
Дай мне два куска мела. Bana iki parça tebeşir ver.
Принеси мне два куска мела. Bana iki parça tebeşir getir.
Дай мне три куска мела. Bana üç parça tebeşir ver.
Корпус выполнен из цельного куска прокрашенного в массе поликарбоната. Gövde, dökme olarak boyanmış tek bir polikarbonat parçasından imal edilmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!