Beispiele für die Verwendung von "куски" im Russischen

<>
Лучшие куски были в морозилке. Vücudunun bazı parçaları dondurucunun içindeydi.
Бутан внутри нагрелся и разорвал всё на куски. İçerisindeki bütan gazı ısınıp patlayarak onu parçalara ayırmış.
Нас разнесут на куски. Donanma bizi paramparça eder.
Если сделаете это, я разорву вас на куски. Böyle bir şey yaparsanız, sizi parça parça ederim.
Вирус разрывает город на куски. Bu virüs şehri paramparça ediyor.
Мне на всех плевать, я тя на куски порву. Burada sadece sen ve ben varız ve seni parçalara ayıracağım!
Полиция еле сдерживает разъяренную толпу, готовую разорвать тебя на куски раньше, чем тебя повесят. Asker çağırdılar izdihamı önlemek için. - Sizi idam sehpasına varmadan lime lime etmelerini önlemek için.
Просто ходячие куски мяса. Resmen yürüyen et parçaları.
Нам с Дэнни пришлось вытаскивать куски человеческой руки из проклятого станка. Danny'e bir adamın el parçalarını lanet bir makineden toplamasına yardım ediyordum.
Фрагменты разговоров из комнаты, случайные куски диалога. Odadan birkaç konuşma, bir diyalogun rastgele parçaları.
Всё, с чем она соприкасается, разваливается на куски, из-за её недуга. Onunla temas eden her şey sonunda paramparça olur. Onun karanlık, hastalıklı dokunuşu sayesinde.
Разрывать человека на куски это по-варварски. İnsanı en küçük parçalarına ayırmak barbarcadır.
Но как куски Криптона добрались сюда за три галактики? Nasıl olur da o parçalar Kripton'dan buraya kadar gelebilir?
Большие куски - ноги, руки. Büyük parçalar; bacak ve kol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.