Beispiele für die Verwendung von "кусок мыла" im Russischen

<>
Может помыть душ? Или постирать кусок мыла? Sonra da bir kalıp sabun ile yıkanacak mıyım?
Тем летом каждая из нас потеряла кусок семьи. Bu yaz ikimizde, ailemizden birer parça kaybettik.
Ни сна, ни мыла, ни полотенца, ни завтрака. Uyku yok, sabun yok, havlu yok, kahvaltı yok.
Кусок фюзеляжа самолета, возможно потерпевшего катастрофу в Канаде. Muhtemelen bir uçak gövdesine ait bir parça Kanada'ya düştü.
Можно у вас одолжить мыла? Sabun sandığımı buraya getirebilir misiniz?
Пошёл к черту, кусок дерьма. lanet olasıca! Seni lanet pislik!
Я потерял свои свидания, недоумок и всё из-за твоего кусочка мыла. Buluşma hakkımı kaybettim Pendejo ve hepsi senin küçük bir kalıp sabunun yüzünden.
Что здесь делает этот кусок дерьма? Bu bok parçası burda ne yapıyor?
Замороженные остатки мыла под ногтями подтверждают твое открытие. Tırnaklarının altındaki donmuş sabun izleri, keşfini doğruluyor.
Они вскроют моего мужа как кусок мяса. Kocamı bir et parçası gibi kesip biçecekler.
Где угодно узнаю этот запах мыла. Bu sabun kokusunu her yerde tanırım.
Я боюсь, что без Коулсона это просто кусок мусора. Coulson olmadan korkarım ki işe yaramaz bir hurda parçası sadece.
И давно ты их мыла? En son ne zaman yıkadın.
В голову попал всего один кусок. Başına bir tek parça isabet etmişti.
Понадобится много мыла, чтобы отмыть лицо Чалки. Chalky'nin yüzünü yıkamak için çok bol sabun lazım.
Это кусок латекса с перчатки стрелявшего. Katilin eldiveninden bir parça lateks kalmış.
Я делала трепанацию черепа и вытащила вот такой кусок стекла из лица чувака! Burr delikleri açtım, krikotiroidotomi yaptım adamın yüzünden şu büyüklükte bir parça çıkardım!
Чувак, она же не кусок мяса. O bir et parçası değil, adamım.
Один из них делит десерт пополам, а второй выбирает кусок. İkisinden biri tatlıyı ikiye bölecek, diğeri de istediği parçayı seçebilecekmiş.
Фу. Что это за фигня, кусок мяса? O da neyin nesi, et parçası mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.