Beispiele für die Verwendung von "легально" im Russischen

<>
Мы купили эту машину абсолютно легально. Tamamen yasal olarak satın aldık arabayı.
действует технично и абсолютно легально. Teknik olarak, taktikleri yasaldır.
А версия о том, что он легально купил драгоценности? Bir de şu elmasları yasal olarak aldığı hikayesi vardı ya.
это легально, братан. Ama on sekiz yasaldır.
Агент Берк, вы гарантируете что это полностью легально? Ajan Burke, bunun yasal olduğunu garanti edebilir misiniz?
Браян, легально их использовать? Brian, kullanmak yasadışı mı--?
Сама идея легально разрешенных психоделиков была очень притягательна. Yasal olarak deteklenen psikedelik fikri çok ikna ediciydi.
Я право думал что это все легально, клянусь вам. Yani, doğrusu, her şeyin kanuna uygun olduğunu düşünmüştüm.
Всё легально, даже государство получает свои деньги. Bu yasal. - Hükümet bile payını alıyor.
Мои клиенты торгуют легально. Biz yasal uyuşturucu işindeyiz.
Вряд ли ты легально сможешь сделать меня своим пожизненным дворецким, но контракт я подписал. Yasal olarak beni ömrüm boyunca kahyan yapıp yapamayacağından emin değilim ama yine de anlaşmayı imzaladım.
Это легально и ничем нам не поможет. Tamamen yasal ve bize hiçbir yararı yok.
Мне нужно двигаться в более легально направлении. Daha meşru bir yola yönelmeye ihtiyacım var.
А пока есть ещё множество мест, где это легально. Ama bu arada hala bunun yasal olduğu birçok yer var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.