Beispiele für die Verwendung von "легкой" im Russischen

<>
Я буду тройной чай латте с легкой пенкой и дополнительной корицей. Hafif köpük ve ilave tarçınlı üçlü büyük boy chai latte istiyorum.
Думаешь, это будет легкой прогулкой по парку? Sence bu parkta yürümek kadar kolay olacak mı?
Мне нравится быть легкой и стройной. ince ve hafif olmak hosuma gidiyor.
Как, сможешь проделать немного легкой работы на мосту? Köprüde hafif işler yapacak kadar kendini güçlü hissediyor musun?
Первая мировая кажется легкой, чувак. Dünya Savaşı çok kolay görünüyor hacı.
Клуб лёгкой музыки могут распустить... Hafif Müzik Kulübü dağılma eşiğinde...
Мечта о легкой жизни. Kolay bir yaşam hayali.
Брось, Алекс и Ненси были легкой добычей. Yapma! Alex ve Nancy'le işler kolay gitti.
Жизнь не бывает легкой. Ama hayat bazen zordur.
Это принесло "Renovation Warehouse" ровным счетом девять миллионов легкой прибыли. Bu da Renovation Warehouse için yaklaşık dokuz milyon dolar kolay para demektir.
Возможно, Докинс считает её лёгкой добычей. Belki Dawkins onu kolay lokma olarak görüyordur.
Отчётливый след укола с лёгкой отметиной по окружности. Enjektörün izi belli, hafif bir etki yaratmış.
Страсть не должна быть легкой. Tutkunun kolay olması gerekmiyor zaten.
Подмена кроссворда была самой лёгкой частью. Bulmacayı değiştirmek işin en kolay kısmıydı.
Да, я была легкой жертвой. Evet, çok kolay bir hedeftim.
И человечество станет лёгкой целью. İnsanlık kolay bir hedef olur..
Он будет легкой мишенью. Kolay bir hedef olacak.
Ни легкой, ни трудной. Ne kolay ne de zor.
весной 2006 года с результатом 2,02 м она выиграла чемпионат мира по лёгкой атлетике в помещениях. Slesarenko 2006'nın başlarında Dünya Salon Şampiyonası'nı 2,02 metreyle kazandı.
Чемпионат мира по лёгкой атлетике в помещении 2014 2014 Dünya Salon Atletizm Şampiyonası 15.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.