Beispiele für die Verwendung von "лекарство от" im Russischen

<>
Д-р Лий Суини использует эту технологию чтобы сделать лекарство от дистрофии мышц. Dr. Lee Sweeney, bu teknolojiyi kullanarak kas distrofisini tedavi etmeye çalışıyor.
С 1898 по 1910 год героин продавался как замена морфия и лекарство от кашля для детей и взрослых. 1898'den 1910 yılına kadar eroin bağımlılık yapmayan morfin ismiyle pazarlanmıştır, ayrıca çocuklar için öksürük ilacı olarak satılmıştır.
Есть лекарство от бессмертия? O ölümsüzlüğün tedavisi mi?
Вы нашли лекарство от них, доктор? Onlar için bir tedavi buldunuz mu doktor?
Да, мы облажались, но мы найдём другой способ убрать этот барьер или лекарство от бед. Evet, bariyeri yok etmenin ya da sorunları tedavi etmenin başka bir yolunu bulana kadar mahvolmuş durumdayız.
Мы запустим лекарство от астмы в вентиляционную систему? Yani Eureka'nın soğutma sistemine astım ilacı mı pompalayacağız?
Шоколадное лекарство от диареи. Çikolatalı ishal ilacı mı?
Пока мы говорим, он проводит мутации вируса получая лекарство от простуды. Biz burada konuşurken, O'da soğuk algınlığı için yeni bir tedavi buluyor.
Я пришел забрать своё лекарство от аллергии. Aa, buraya alerji ilaçlarımı almaya gelmiştim.
У нее есть лекарство от всего. Her şey için bir tedavisi var.
возможное лекарство от порока сердца. kalp hastalığı tedavisi için verildi.
Найти лекарство от гриппа? Gribe çare bulmak mı?
Доктор. Вы мне не подскажете лекарство от гнева? Doktor, öfke tedavisi olsa hoş olmaz mı?
Почему тогда ты помогаешь найти лекарство. Neden bu tedaviyi bulmamıza yardım edesin?
Лекарство по старому рецепту Кэмпбеллов. Bu tedavi yaşlı Campbell'in tarifi.
А нельзя было спрятать это лекарство на Гаваях? Bu tedaviyi Hawaii gibi bir yere saklayamamışlar mı?
Ilaria хотела и вирус, и лекарство. Ilaria, virüsü ve virüsün tedavisini istedi.
Просто он выпил лекарство... İlaç almıştı ve sonra...
А с Сайласом лежит лекарство, что позволит мне убить Сайласа. Ve Silas ile de tedavi. O tedavi de Silas'ı öldürmemi sağlayacak.
мне плевать на лекарство. Tedavi benim umurumda değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.