Beispiele für die Verwendung von "ли вы" im Russischen
Не находите ли вы это нелогичным, что некротические ткани сохраняют такую высокую степень нервных функций?
Nekroza uğramış dokuların bu derece yüksek düzeyde sinirsel aktivite göstermesi sence de mantığa aykırı değil mi?
Вы не любите армию, вы не любите Аквитанию, и еще вопрос, любите ли вы музыку.
Bakın hiç memnun değilim. Orduyu, askerliği, Aquitaine'i sevmiyorsunuz... Müziği seviyorlar mı diye soruyorum bazen kendime.
Можете ли вы сказать то же о докторе Ардене?
Ama siz aynısını Doktor Arden için söyleyebilir misiniz peki?
Считаете ли вы, что кому-то из этих великих людей не хватало концентрации?
Bu harika adamların bir şeye odaklanmaktan yoksun olduklarını düşünüyor musunuz? - Hayır!
Задам банальный вопрос: не рассматриваете ли вы возможность какой-то связи между Раском и девочкой?
Sadece açığa kavuşsun diye soruyorum, kız ile Rusk arasında bir bağlantı olduğunu mu düşünüyorsunuz?
И я спрашиваю вас, станете ли вы символом для всей Франции.
Senden şu anda istediğim şey ise, Fransa için bir sembol olman.
Карен спросила, не хотите ли вы вместе поужинать завтра.
Karen yarın hep birlikte yemek yer miyiz diye sormamı istedi.
Сэр, здесь Джош Лаймэн, спрашивает примите ли вы его.
Efendim, Josh Lyman geldi, biraz görüşebilir miyiz diye soruyor.
Мистер Вамос, разговаривали ли вы когда-нибудь с Мишкой?
Mr. Vamos, hiç Mischka'yla konuşma şansınız oldu mu?
Представляете ли вы себя в долговременных отношениях?
Kendini uzun süreli bir ilişkide görebiliyor musun?
Но еще важнее, я хочу знать, сможете ли вы учуять нового убийцу.
Daha önemlisi yeni katilin kokusunu alıp alamayacağına bakmanı istiyorum. Eğer kasabadaysa, onu bulacağız.
Берёте ли Вы, Тара, Джексона в законные мужья?
Sen, Tara, Jackson'ı kocan olarak kabul ediyor musun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung