Beispiele für die Verwendung von "лично я" im Russischen

<>
Лично я повсюду вижу доказательства. Her şeyin üzerinde kanıt görüyorum.
Лично я называю их совпадением. Ki ben bunlara tesadüf diyorum.
Лично я нахожу его привлекательным. Şahsen ben bunu çekici buluyorum.
О, лично я предпочитаю кошек. Ben daha çok kedi severim aslında.
И лично я счастлива, что судья назначил залог на полмиллиона. Ben kanmam. Ayrıca yargıcın kefalet ücretini yarım milyon dolar yapmasına sevindim.
Лично я совсем не буду скучать по клыкам. Ben, birisi için, dişleri hiç özlemeyeceğim.
Кима должен убить лично я. Kim'i kendim öldürmeliyim. Sonuçta dostum.
Лично я нахожу эту идею выбора напрасно ограничивающей. Şahsen, seçme fikrinin gereksizce sınırlı olduğunu düşünüyorum.
Лично я надеялся, что это будет какой-нибудь БДСМ. Şahsen ben daha çok BDSM tarzı şeyler olacağını düşünmüştüm.
Но лично я считаю ее героиней. Ama bana kalırsa o bir kahraman.
Лично я одеваю костюм супергероя каждый день, я же морпех братишка. Ben bu orduda her gün, bu kahraman kıyafetlerimi giyiyorum, kardeşim.
Лично я горжусь своей работой. Ben yaptığım işle gurur duyuyorum.
Лично я бы выбрал пирата. Ben olsam korsanlığı tercih ederdim.
Лично я после трех бутылок думаю только о четвертой. Hayır. Üç biradan sonra, tek düşündüğüm dördüncüsü oluyor.
Лично я бы выбрал Амми. Şahsen ben Ammy'i tercih ederim.
Лично я чувствую, как кто-то щиплет меня слева. Sol tarafımdan bir şey batıyor bana. Tek hissettiğim bu.
Лично я считаю, что его стоит рвать собаками, но он настаивает на нашей помощи. Şahsen gelincikler tarafından yenmeyi hak ettiği kanısındayım ama kendisine en iyi bizim yardım edebileceğimizi ima ediyor.
Лично я считаю, что Армагедон по-тихому уже охватил весь мир. Bence Dünya biz farkında bile olmadan çevremizde yavaşça yok olmaya başladı.
Лично я не назвал бы это группой. Ben olsam grup demezdim, tek kişiyim.
Лично я вижу черепаху. Ben bir kaplumbağa görüyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.