Beispiele für die Verwendung von "личные" im Russischen

<>
Личные комментарии совсем неуместны. Şahsi yoruma gerek yok.
Личные причины, что угодно. Kişisel nedenler, ne olursa.
Ресслер сказал у неё личные дела. Ressler bazı kişisel işleri olduğunu söyledi.
Наши личные потребности нужно отложить. Şahsi ihtiyaçlarımızı bir kenara koymalıyız.
что твои личные предпочтения не помогают мне зарабатывать. Yani senin kişisel zevkin para kazanmama yardımcı olmuyor.
Дэннис просит нас проработать личные проблемы и насладиться Днём Святого Валентина. Dennis, Sevgililer Günü'nde yeniden eğlenmemiz için kişisel meselelerimizi halletmemizi istiyor.
Все личные вещи Аманды были утеряны при пожаре. Amanda'nın kişisel her eşyası o yangında kaybolmuş olmalı.
Сержант вернет вам личные вещи. Çavuş kişisel eşyalarınızı size verecek.
Были некоторые личные записи, главным образом наблюдения о поведении команды. Biraz kişisel günlük girişi var, çoğunlukla mürettabatın davranışları hakkında gözlemler.
Это мои личные заметки. Bunlar benim kişisel notlarım.
Отвергнуть личные мотивы и так далее. Kişisel harcamalarını şirkete yıkmak, falan.
Это личные мысли доктора Рона. Bunlar Doktor Ron'un kişisel düşünceleri.
Личные мотивы в сторону, мы поклялись соблюдать закон. Kişisel duygular bir kenara, hepimiz kanuna uymakla yükümlüyüz.
Мужчины упаковывают мои вещи, личные вещи. Adamlar herşeyimi kutulara koyuyorlar, özel şeyler.
Меня не интересуют твои личные проблемы. Bak ne diyeceğim. Kişisel sorunlarınla ilgilenmiyorum.
Деньги, недвижимость, личные вещи. Para, mülk, şahsi eşyalar.
А личные записи Уокера проверяли? Walker'ın kişisel kayıtlarına baktınız mı?
Это мои личные деньги. Bu benim şahsi param.
Медицинские, социальные, личные. Tıbbi, sosyal, kişisel.
Надеюсь, личные визиты будут так же разрешены. Umarım gemideki herkesin kişisel ziyaretlerine hala izin verilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.