Beispiele für die Verwendung von "любая" im Russischen
Раз и два, любая цифра, тебе желают спокойной ночи.
Bir veya iki, sayıların herhangi biri. Sana derin uykular diler.
Это, знаете, одна политика, как любая другая дутая награда.
Ama bilirsiniz, bu tür şeyler politiktir. Bütün diğer sahte ödüller gibi.
И теперь, когда трагическая новость известна, любая задержка может изменить этот баланс.
Ve bu trajik haber ortaya çıktığına göre herhangi bir gecikme bu sabit dengeyi bozar.
Фрейд описывает этот период детства до лет, когда любая часть твоего тела возбуждается практически ото всего.
Freud, yaşından önce, vücudunun herhangi bir bölgesi neredeyse her şey tarafından uyandırılması olarak tanımlıyor bunu.
Любая попытка обезвредить бомбу ускорит время на таймере по экспоненте.
Bombayı etkisizleştirmek için yapılacak her deneme geri sayımı hızlandıracak demek.
любая ли страна сможет отказаться от имеющегося у нее ядерного оружия.
Kuzey'in yerinde olan herhangi bir ülkenin nükleer denemelerden asla vazgeçmeyeceğini söyledi.
Но это более глубокое состояние чем любая человеческая медитация.
Ama ben herhangi bir insan meditasyonundan daha derin hissederim.
А с делом к суду может обратиться любая подписавшая пакт страна.
Taraf olan herhangi bir ülke tarafından davalar adli makamlara sevk edilebilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung