Beispiele für die Verwendung von "маленьким" im Russischen

<>
С маленьким окошком, как аквариум. Akvaryum gibi küçük bir camın içinde.
Я тогда был маленьким мальчиком. O zamanlar küçük bir çocuktum.
Оставь битвы маленьким лордам, Вилис. Küçük lordlarla dövüşmeyi bırak hemen Wylis.
Ещё пару лет назад мир казался таким маленьким. Daha birkaç yıl önce bu dünya çok küçüktü.
Но мир казался таким маленьким и хрупким. Ama Dünya küçük ve hassas gibi geldi.
Большинство шеф-поваров не подают хорошую еду маленьким людям. Çoğu aşçı, iyi şeyleri küçük insanlara sunmaz.
Куплю маме дом. С маленьким садиком. Anneme bahçeli yeni bir ev alacağım.
Жить в квартире в Kang Nam и владеть маленьким салоном красоты. Kang Nam'da bir apartmanda yaşamak ve küçük bir güzellik dükkânı açmak.
Я был маленьким мальчиком. Ben o küçük çocuktum.
Ленни, отвези это Белоснежке и трем маленьким химикам. Lenny, ve üç küçük kimyagerine götürürsen memnun olurum.
Мы пришли с маленьким предложением. Buraya küçük bir teklifle geldik.
Мы сядем за маленьким столом за зеленой дверью. Yeşil çuha kapının içine küçük bir masa kurduk.
маленьким, пушистым и тёплым. Küçük, tüylü ve sıcak.
Вот эта специальная камера снабжена маленьким объективом. Özel yapım bu kameramda küçük lensler var.
Он называл вас своим "маленьким ангелом". O seni "küçük melek" diye adlandırıyordu.
Нет, уже нет, но когда-то я был маленьким и чувствительным, как ты. Artık değil yani. Ama bir zamanlar ben de senin gibi küçük ve duygusal açıdan dengesizdim.
У взрослых женщин есть обязанности, которые маленьким девочкам не под силу. Tam anlamıyla yetişkin bir kadının hayatta bir genç kızın yapamayacağı görevleri vardır.
Маленьким девочкам очень нужны их папы. Küçük kızların babalarına çok ihtiyacı olur.
Он был маленьким, зелёным с розовыми пятнами бегемотом. Küçük, pembe noktaları olan yeşil bir su aygırıydı.
Я справилась со своим маленьким страхом. Hiçbir şey bilmiyorum ki. Biraz korkuyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.