Beispiele für die Verwendung von "медленнее" im Russischen

<>
Как обычно, медленнее, чем хотелось бы. Her zaman ki gibi, istediğimden daha yavaş.
Нет ничего медленнее, чем официальные слушания. Yasal süreçten daha yavaş bir şey olamaz.
Всё идёт конечно намного медленнее без тебя. Sensiz her şey biraz daha yavaş ilerliyor.
Некоторые мальчишки развиваются медленнее. Bazı oğlanlar yavaş gelişir.
Я стал медленнее соображать. Eskisi kadar hızlı değilim.
Дефицит В12 исправлен, но сердце бьётся ещё медленнее. B12 açığı düzeldi ama kalp hızı daha da yavaşladı.
Родстер тяжелее купе на кг, так будет ли он медленнее на финише? Roadster, Coupe'den kilo daha ağır, bu daha yavaş olduğunu mu gösterir?
Да, она заживает медленнее если пуля оказалась внутри. Evet, biraz yavaş iyileşiyor. Hele kurşun hâlâ içindeyken.
Медленнее побега я ещё не видела! Hayatımda bu kadar yavaş kaçış görmedim!
Ты медленнее всех сотрудников наливаешь кетчуп. Ekipte en yavaş ketçap dolduran sensin.
Мягче и медленнее, дорогая. Ilımlı ve yavaş, canlarım.
Ты только что начала ехать медленнее? Birden fazla yavaş sürmeye mi başladın?
Ваши сердца бьются куда медленнее, чем наши. Sizin kalpleriniz, bizimkilerden çok daha yavaş atıyor.
Хеппи, чуть медленнее. Happy, biraz yavaşla.
И все было гораздо медленнее. O zamanlar servisler daha yavaştı.
Медленнее! Стой, стой! Yavaşla, dur, dur!
Думаю мы просто идем медленнее. Sanırım, çok yavaş yürüyoruz.
Говори медленнее, я ничего не понимаю! Bu kadar hızlı konuşma. Hiçbir şey anlamıyorum.
Ты будешь медленнее стареть и быстрее выздоравливать. Daha yavaş yaşlanacak ve daha çabuk iyileşeceksin.
Хочешь, чтобы я сказал это медленнее? Bunu daha yavaş söylememi de ister misin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.