Beispiele für die Verwendung von "меня с букингемским" im Russischen

<>
Соедините меня с командным центром в Баграме. Beni Bagram Ouellette Operasyon Merkezi'ne aktarman gerekiyor.
Вы увидели меня с мужчиной вчера вечером? Dün gece beni bir erkekle mi gördün?
Тод везде берет меня с собой. Todd beni gittiği her yere götürür.
Господи, она меня с ума сведёт! Tanrım, bu kız beni deli edecek.
Тайлер, снимай меня с улицы. Tyler sen dışarı çıkıp beni çek.
А ты сводишь меня с ума! Ve ben de sana deli oluyorum.
Он связывает меня с чокнутой девицей. Tahribatın çılgın bir kadınla beni bağlar.
У меня с собой билеты. Biletler cebimde. - Olamaz.
Единственная ниточка, которая связывает меня с той жизнью, это она. Çünkü bu dünyada bana eşlik etmesi için elimdeki tek şey o kız.
Срочно свяжите меня с директором. Pekala, bana yöneticiyi bağla.
Вы, замолчите и оставьте меня с моим клиентом. Siz, çenenizi kapayın ve beni müvekkilimle yalnız bırakın.
Ты разыграл меня с помощью фальшивого ребёнка? Sahte bir çocukla bana oyun mu oynadın?
Свяжите меня с Османи. Beni Osmani ile konuştur.
И у меня с собой настоящая ядерная бомба! Ve işin aslı taşıdığım şey nükleer bir bomba.
У меня с ним встреча сегодня насчет повышения. Bugün onunla bir toplantım var, terfi için.
Оператор, соедините меня с моей мамой в Майями, Флорида. Santral, Miami, Florida'da anneme ödemeli bir arama yapmak istiyorum.
Один парень с работы только что поздравил меня с беременностью. Ofisten bi adam.... hamile olduğum için beni tebrik etti.
Рамси взял меня с собой на ту охоту. Ramsay o ava onunla birlikte çıkmama izin verdi.
Оставь меня с ним наедине. Onunla bana biraz zaman ver.
Какая-то часть меня с самого начала чувствовала, что что-то не так. En baştan beri içimden bir ses bir şeylerin yanlış olduğunu söyleyip duruyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.