Exemples d'utilisation de "местного" en russe

<>
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Петерсен, директор местного отдела. Peterson, bölge müdürü FBI.
Нам сообщили, что он заказал у местного посредника партию оружия. Yerli bir silah tüccarından büyük miktarda silah almaya çalıştığı haberini aldık.
Его украли с местного корабля под названием "Вечность". O da "Sonsuzluk" adında yerel bir gemiden çalınmış.
Получили сигнал бедствия от местного рыбака с сынишкой. Yerel bir balıkçı ile oğlundan yardım çağrısı aldık.
Агенты местного офиса встретят вас по прибытии. Vardığınızda Washington ofisinden bir ajan sizi karşılayacak.
Не очень хорошее, зато местного розлива. Tamam, boktan olabilir ama yerli üretim.
А несколько часов назад Николь Фрэнсис была найдена на парковке местного ресторана. Birkaç saat sonra da Nicole Francis yerel bir lokantanın park yerinde bulunmuş.
Жертва - Кейла Джефферсон, лет. Студентка местного колледжа. Kurban Kayla Jefferson, yaşında, yerel üniversite öğrencisi.
Всю эту информацию вы получили от местного детектива? Bütün bu bilgileri yerel bir dedektiften mi aldın?
Звонок поступил от охранника местного склада. Yerel bir deponun güvenliği ihbar etti.
Я арендовал грузовик у местного. Yerel bir dükkandan kamyon kiraladım.
Бобби, эта неделя очень важна для местного бизнеса. Bobby, bu hafta yerel işletmeler için çok önemli.
Как и большинство из местного профсоюза строителей. O ve yerel inşaat işçiler sendikasının çoğu.
Несколько лет назад мы работали в Тампе на местного головореза. Birkaç yıl önce, Tampa'nın yerel mafyası için iş yapıyorduk.
Мы представители местного самоуправления. Biz yerel hükümetin temsilcileriyiz.
Репортёры с местного телевидения. Yerel bir TV ekibi.
Я - Хирадо, предводитель местного клана. Ben Hirado, buradaki yerel klanın lideriyim.
А в общем, это еще один повод для местного населения напиться. Ve bu sadece, yerel halkın boşa giden zamanı için bir özür.
Ты смотришь на беспрецедентный доход для местного бизнеса. Yerel işletmeler için eşi görülmemiş bir gelir kaynağı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !