Beispiele für die Verwendung von "миллиарды" im Russischen

<>
Большая часть развития звезды занимает миллионы или миллиарды лет. Birçok yıldız evriminin tamamlanması milyonlarca veya milyarlarca yıl sürer.
Там, возможно, миллиарды развитых цивилизаций. Yukarıda belki milyarlarca zeki yaşam formu var.
И принесет миллиарды долларов. Ve milyonlarca dolar kazandıracak.
Эриксон, миллиарды жизней расчитывают на вас. Ericsson, milyarlarca kişinin hayatı buna bağlı.
Арабы увезли миллиарды долларов из нашей страны, и теперь они должны их вернуть! Araplar zamanında bu ülkeden milyarlarca dolar aldı ve şimdi o paraları geri koymaları lâzım.
Вечером Сэт Гамильтон объявит новую технологию, которая принесет миллиарды долларов. Bu akşam Seth Hamilton milyarlarca dolar değerinde yeni bir teknoloji sunacak.
Миллиарды нарнов все еще живы. Anavatanında hâlâ milyarlarca Narn yaşıyor.
Как их ложь проникает в миллиарды мозгов? Yalanlarıyla milyarlarca insanın beynini nasıl işgal ediyorlar?
Если наша маленькая жертва спасет миллиарды людей... Eğer bizi küçük fedakarlığımız milyarlarca insanı kurtarabilecekse...
Это должно стоить миллиарды долларов. Bunların değeri milyarlarca dolar olmalı.
Но ты почему-то, заработал миллиарды долларов. Yolun bir yerlerinde sen milyarlarca dolar kazandın.
Что это значит? Узнать, почему он кинул нас на миллиарды долларов. Sen niye eski sevgilin Francisco'ya gidip de bizi milyarlarca dolar zarar soktuğunu sormuyorsun?
Миллиарды людей погибли, а вас волнует только посевная площадь? Milyarlarca insan ölecek ve sizin tek gördüğünüz kullanışlı alanlar mı?
У его семейки миллиарды! Ailesinin milyar dolarları var!
Робин, в мире миллиарды парней. Robin, dünyada milyarlarca erkek var.
Этот проект может принести компании миллиарды долларов. Bu yeni proje şirkete milyarlarca dolar kazandırabilir.
Он стоит миллиарды в год при должном участии. Her yıl kontratlarla birileri için milyar dolarlar değerinde.
Клара умерла миллиарды лет назад. Clara milyarlarca yıl önce öldü.
Благодаря его продуманным действиям удалось спасти множество жизней и вооружения на миллиарды долларов. Dâhiyane yöntemi pek çok hayatı ve multi milyar dolarlık bir silah sistemini kurtardı.
Этот законопроект означал бы для нас миллиарды. Bu yasa tasarısı bizim için milyonlar demektir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.