Beispiele für die Verwendung von "мне знать" im Russischen

<>
Вы дадите мне знать? Vereceksin, yani belki.
Если вам что то понадобиться, что угодно. Дайте мне знать. Bir şeye ihtiyacınız olursa, herhangi bir şeye, lütfen çekinmeyin.
Дай мне знать, если я могу чем-нибудь помочь. Yardımcı olmak için yapabileceğim bir şey olursa haber verirsin.
Если червячок покажется из земли, дашь мне знать, хорошо? Eğer o solucan yer altından çıkarsa bana haber ver olur mu?
Просто дай мне знать. Sadece bana haber ver.
Откуда мне знать дорогу? Ben nereden bileyim yolu?
Откуда мне знать, что ты не марсианин? Takım elbise giyen bir Marslı olmadığını nereden bileyim?
Если они наткнуться на засаду, дашь мне знать? Eğer başları derde girerse, bana haber verecek misin?
Если найдете, дадите мне знать? Onu bulursanız bana haber verir misiniz?
Дашь мне знать, хорошо? Haber verirsin, olur mu?
Если это сработает, дай мне знать. İşe yararsa, bana da haber ver.
Дайте мне знать о запасах топлива в каждом резервуаре. Lütfen her bir deponun yakıt stoku konusunda beni bilgilendir.
Дайте мне знать, если я вам понадоблюсь. Yani, bana ihtiyacınız falan olursa haber verin.
Но откуда мне знать, насколько вы хороши? Sizin bu işte iyi olup olmadığınızı nereden bileceğim?
Если у родителей есть полезные замечания, дайте мне знать. Merhaba. Arkadaki velilerin söyleyecek yararlı bir şeyi yoksa, bileyim.
Дай мне знать, если кокс понравится. Bu arada sağlam kokain bulursan haber ver.
Прямо сейчас Большего мне знать не нужно. Şu anda bundan fazlasını bilmeme gerek yok.
Если он что-нибудь вытворит, дай мне знать, Хорошо? Eğer bir işler karıştırıyorsa bana anlatmanı istiyorum, tamam mı?
Если найдёте настоящее наследство, дайте мне знать. Masada herhangi bir gayrimenkul bulursanız, bana söyleyin.
Ну, пожалуйста, перезвоните и дайте мне знать. Uh, lütfen bana geri dönün ve bilgilendirin beni.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.