Beispiele für die Verwendung von "мне пойти" im Russischen

<>
Мне пойти, просмотреть? Gidip, bakayım mı?
Но есть одно единственное решение в целой вселенной, которое дало бы мне пойти. Şu koca evrende benim bu akşam o toplantıya gitmemi sağlayacak tek bir çözüm düşünemiyorum.
Мне пойти позвать его? Gidip onu getireyim mi?
Можно мне пойти к деду на прощальную вечеринку? Dedemin veda partisine gidebilir miyim? - Ne?
Позвольте мне пойти с вами. Sizinle birlikte gelmeme izin verin.
Пожалуйста, разреши мне пойти с тобой. Oh David. Lütfen izin ver seninle geleyim.
Мне пойти позвать отца? Gidip babamı getireyim mi?
Надо мне пойти на эти курсы спасателей. Ben de şu cankurtaran kurslarından birine katılacağım.
Стейси даже предложила мне пойти с ними перекусить после колледжа. Stacey dersten sonra bir şeyler yiyelim mi diye sordu hatta.
Папа тогда разрешит мне пойти на любые горки! Babam benim uçan salıncaklara binmeme hiç izin vermez.
Пожалуйста, позвольте мне пойти с вами. Lütfen sizinle gitmeme izin verin.
Болезнь помешала мне пойти в школу. Hastalık okula gitmemi engelledi.
Пожалуйста, позволь мне пойти с тобой. Lütfen seninle gitmeme izin ver.
Он предложил мне пойти с ним на вечеринку. Onunla birlikte partiye gitmemi önerdi.
Она предложила мне пойти в магазин с ним. Onunla dükkâna gitmemi önerdi.
Берту и мне нужно пойти в кабинет судьи. Burt ve ben ilk önce yargıçın odasına gitmeliyiz.
Расскажи мне почему ты хочешь пойти туда. Niçin oraya gitmek istediğini bana söyle.
Сэр, позвольте пойти мне. Efendim, bırakın ben gideyim.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Почему бы тебе не пойти отдохнуть? Sen gidip uzansana, biraz dinlen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.