Beispiele für die Verwendung von "мне понравилась" im Russischen

<>
Я старался, чтобы мне понравилась Дженис. Ben Janice'ten hoşlanmak için çok çaba harcadım.
Она мне понравилась с первого года. Ben onu birinci sınıftan beri seviyorum.
Мне понравилась первая девушка. Ben ilk kızı beğendim.
Первая мне понравилась больше. Birincisini daha çok sevmiştim.
Да, мне понравилась её скоротечность. Evet, çok. Özellikle de kısalığını.
Луис, она мне понравилась. Louis, onu çok sevdim.
Мне понравилась идея индийского адвоката в Южной Африке. Güney Afrika'da bir dava vekili fikrini çok sevdim.
Мне понравилась её дочь. Ben kızını çok sevdim.
Хотя твоя идея о резком повороте мне понравилась. Gerçi geçen günkü buzlu-su fikrini beğenmiştim. Öyle mi?
Но мне понравилась пьеса. Fakat oyundan zevk aldım.
Эта часть мне тоже понравилась. O kısmı ben de sevdim.
Просто мне однажды понравилась девушка, на неё похожая. Bir keresinde ben aynı bu kız gibi birini sevdim.
Я понравилась им, они - мне. Onlar beni beğendi, ben onları beğendim.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Мне она тоже понравилась. Onu ben de sevdim.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Вам понравилась служба, Лестер? Vaazı beğendin mi, Lester?
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Дону понравилась эта работа. Don bunu çok beğendi.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.