Beispiele für die Verwendung von "мне скучно" im Russischen

<>
Ей скучно, мне скучно. O sıkıcı, ben sıkıcıyım.
Мне скучно, целый день одна. Tüm gün yalnız olmaktan sıkıldım artık.
Ньюман, мне скучно. Newman, Sıkıldım ben.
Ладно, мне скучно. Tamam, ben sıkıldım.
Джейсон, мне скучно. Sıkıldım ben, Jason.
Мне скучно, наверно. "Sıkıntıdan" derdim.
Как же мне скучно. Tanrım, çok sıkıldım.
Мне скучно! Ему скучно! Всем скучно. Ben sıkıldım, o sıkıldı, hepimiz sıkıldık.
Я в депрессии, мне скучно. Moralim çok bozuk, canım sıkkın.
Но мне было скучно. Ama ben çok sıkıldım.
Мне было также скучно, как и тебе сейчас. Ben de senin şu an ki halin gibi sıkılmıştım.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Это прикольно, только скучно. Sanki eğlenceli gibi. Sadece sıkıcı.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Тебе не скучно играться самой? Kendi kendine oynamak eğlenceli mi?
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Это скучно, но это улика. Can sıkıcı ama gerçek bir kanıt.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
О, это чертовски скучно. Oh, cehennem gibi sıkıcı.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.