Beispiele für die Verwendung von "могу прочитать" im Russischen

<>
Черт. Не могу прочитать свой почерк. Lanet olsun, kendi yazımı okuyamıyorum.
Могу я прочитать кое-что тебе? Sana bir şey okuyabilir miyim?
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Обманом заставили прочитать книгу, соблазнив нас кучей якобы написанной там пошлятины. Küfür var diyerek bizi baştan çıkartarak bir kitap okumamız için bizi kandırdılar.
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Ты даже не потрудился прочитать "Эпоху невинности". "Masumiyet Senesi" ni okumaya zahmet etmedin bile.
С этими парнями я могу взять банки покрупнее, банки побогаче. Daha fazla kişiyle daha çok banka, daha büyük bankalar soyabilirim.
Какую люди хотят прочитать. İnsanlar bunları okumak istiyor.
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Они хотят прочитать сообщение, подумать, а потом ответить, обычно с хорошо продуманным враньем или извинением. Önce okumak ve üzerinde düşünmek, ondan sonra ise iyi hazırlanmış bir yalan ya da bahaneyle cevaplamak isterler.
Я могу быть очень плохой. Çok yaramaz bir kız olabilirim.
Но я же хотела его прочитать. Oh, peki, okumak istiyorum.
Я могу управлять компанией. Şirketi ben idare edebilirim.
Можно вас попросить прочитать вот это. Acaba bunu benim için okur musun?
Я думал я могу помочь соседу убрать ветку. Bir komşumuza ağacı taşıması için yardımcı olabilirim demiştim.
Не терпится всё это прочитать. Bütün kitapları okumak için sabırsızlanıyorum.
Могу я его засудить? Ona dava açabilir miyim?
Я успела прочитать пару писем. Всё как я думала. Onlar silmeye başlamadan önce birkaç e-postasını okudum ve haklıydım.
Я могу дать тебе записи с историей Нарна. İstersen Narn Rejimi'nin tarihi hakkında sana kaynak bulabilirim.
Не хочешь сначала прочитать контракт? Önce sözleşmeyi okumak istemiyor musun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.