Beispiele für die Verwendung von "мое имя" im Russischen

<>
Клодин назвала моё имя. Claudine bana adımla seslendi.
Перестань повторять мое имя, словно я ребенок. Paulina, lütfen. Çocukmuşum gibi ismimi tekrarlayıp durma.
Они открыли счёт на моё имя. Benim adıma açılmış bir hesap kullandılar.
Да. Поэтому-то контейнер на моё имя... İşte bu nedenle konteyner benim adımaydı...
Да, но аренда на мое имя. Evet, ama kira kontratı benim üzerime.
Моё имя Редмонд Барри. Benim adım Redmond Barry.
Наконец-то мое имя на обложке! Nihayet ismim bir kitabın üzerinde!
Вскоре моё имя стало известно, своего рода слава. Çok geçmeden kesin bir şekilde adım çıkınca beni tanıdılar.
Мое имя Квинтус Диас. Benim adım Quintus Dias.
Пустяки, конечно, но мое имя неправильно написали. Çok önemli bir şey değil ama adım yanlış yazılmış.
Но я не владею этим местом, хотя там и написано мое имя. Makineyi kontrol etmem, ama buranın sahibi değilim, ismim burada yazsa da.
Хочешь украсть моё имя? Adımı mı çalmak istiyorsun?
Э, господин президент, мое имя.. Uh, Bay. Başkan, benim adım....
Виллани нашла мое имя в списке бывших криминалистов. Villani adımı eski Olay Yeri Uzmanları listesinden bulmuş.
Как ежедневно мой настоящий брат выкрикивает моё имя! Gerçek kardeşimin her gün benim adımı haykırması mesela...
Мое имя Магнус Брайс. Benim adım Magnus Bryce.
Джентльмены, моё имя Громэн. Baylar, benim adım Grohmann.
Если добавить 'A', получится моё имя. Bir "A" ekle, işte benim ismim.
Мое имя не Кан. Кхан. İsmim Kan değil, Khan.
Она запомнила мое имя. Dur ya. Adımı hatırladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.