Beispiele für die Verwendung von "мое мнение" im Russischen

<>
Хочешь ли ты мое мнение о них? Onlar hakkında ne düşündüğümü bilmek ister misin?
Почему тебя вообще интересует моё мнение? Benim ne düşündüğüm neden hala umurunda?
Вообще-то, продюсер, Джейн, которой я очень восхищаюсь, спросила мое мнение об одной сцене. Aslında, prodüktör, yani Jane, ki kendisine hayranım, bana bir sahne için fikirlerimi sordu.
Моё мнение - много слов и мало смысла. Bana göre gereksiz uzun ve yeterince üzerine düşünülmemiş.
Моё мнение нихера неважно. Benim fikrimin önemi yok.
Вы хотите знать мое мнение на политическое назначение? Politik bir tayin için benim görüşümü mü soruyorsun?
А тебя волнует моё мнение? Benim düşüncemin ne önemi var?
Алия знает мое мнение. Alia benim aklımı biliyor.
Хочешь знать мое мнение, Дэниел? Ne düşündüğümü bilmek ister misin Daniel?
Это просто мое мнение, но я бы с жены начала. Belki sırf bana öyle gelmiştir ama ben olsam işe karısıyla başlardım.
Мое мнение: он - идиот. Düşünceme göre, o bir salak.
пишешь очень элегантно и это не мое мнение. Çok hassas yazıyorsunuz. Bu benim kendi görüşüm değil.
Они услышат мое мнение. Benim düşüncelerimi de duyacaklardır.
Но это только мое мнение. Sadece, bir adamın fikri.
Я дежурный врач, а значит, что только мое мнение имеет значение. Ben nöbetçi yardımcı hekimim bu yüznden benim görüşüm burada önemli olan tek görüş.
Это не только мое мнение. Bu sadece benim fikrim değil.
Хотите услышать мое мнение? Fikrimi mi öğrenmek istiyorsun?
Мое мнение вам известно. Bunu hakkındaki düşüncemi biliyorsunuz.
Не знала, что моё мнение важно. Benim fikrimin önemi var mı emin değilim.
Хотите знать моё мнение? Benim görüşümü ister misiniz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.