Beispiele für die Verwendung von "моей голове" im Russischen

<>
В моей голове это звучало лучше. Kafamdayken, kulağa daha güzel geliyordu.
Постоянно крутится в моей голове. Zihnimde sürekli olarak dönüp duruyor.
Это рана, и она на моей голове. Benimki de bir yara ve yara kafamın üzerinde.
Скажи это переключателю громкости в моей голове. Söylemek istediğim beynimin içindeki sesi kontrol ettiğim.
Что-то в моей голове. Kafamda bir şey var.
Это звучало как комплимент в моей голове. Bir an kafamın içinde iltifatmış gibi geldi.
В моей голове штепсель. Kafamda bir kablo var.
А части щеки закреплены алюминиевыми булавками которые могут увеличить давление в моей голове? Yanak dokularının arkasında çiviler, başımda basınç oluşturabilecek bir tür alüminyumla mı sabitleştirildi?
Слушай, это просто в моей голове, Джулия. Bak, aklıma öyle bir fikir geldi, Julia...
Как будто в моей голове есть нечто, к чему я непричастна. Sanki kafamın içerisinde bir yerde benden gizli olmayan bir oda varmış gibi.
Эта штука в моей голове! Kafamın içinde bir şey var!
Ее голос звучал в моей голове. Куда? Onun kafamdaki müzikal sesi bana yol gösteriyor.
Ты в моей голове сейчас? Şu anda kafamın içinde misin?
И за последние пару месяцев, тот момент прочно застрял в моей голове. Ve aradan geçen birkaç aydır, o an bir türlü aklımdan çıkmak bilmedi.
Словно ее голос в моей голове говорил мне, во что верить. Adeta onun sesini kafamın içinde duyuyorum ve bana neye inanmam gerektiğini söylüyor.
Единственная оставшаяся карта в моей голове, Риддик. Kalan tek harita sadece benim kafamın içinde Riddick.
Все ваши воспоминания - в моей голове. Bütün anılarınız benim kafamda, bunu biliyorum.
Ты будешь в моей голове. Beş dakika sonra kafamda olacaksın.
Это воспоминание в моей голове. O anı hâlâ aklımın içinde.
Людей в моей голове. Kafamın içinde insanlar var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.