Beispiele für die Verwendung von "можно называть" im Russischen

<>
Эфиопию сегодня вполне можно называть "Республикой Антиутопией". Bugünkü Etiyopya "Distopya Cumhuriyeti" olarak da adlandırılabilir.
Хотя артистом можно называть лишь того, кому платят за его искусство, а не наоборот. Ama bedelini ödüyor olmadıkça, kimse kendisine sanatçı dememelidir. Belki de, o zaman bile dememeli.
Можно называть вас Винсом? Sana Vince diyebilir miyim?
Можно называть тебя Ви? Sana Vee diyebilir miyim?
Можно называть тебя дедушкой? Sana dede diyebilir miyim?
Можно называть вас Фрэнк? Sana Frank diyebilir miyim?
Или мне можно называть тебя Лорой? Yoksa sana Laura diye mi sesleneyim?
Можно называть тебя тётей Либби? Sana Libby Teyze diyebilir miyim?
Можно называть тебя Джейми? Sana Jamie diyebilir miyim?
Можно называть вас Биллом? Sana Bill diyebilir miyim?
Можно называть тебя Ники? Nicky desem olur mu?
Можно называть это эгоизмом, но это только инстинкт выживания. Buna bencillik diyebilirsin; ama bu sadece hayatta kalma içgüdüsü.
Можно называть тебя Джаред? Sana Jared diyebilir miyim?
Можно называть вас Кристина? Sana Christine diyebilir miyim?
Можно вас называть Дебби? Sana Debbie diyebilir miyim?
Вирджиния. Можно вас называть по имени? Virginia, sana Virginia diyebilir miyim?
Можно тебя называть Рэй? Sana Ray diyebilir miyim?
Можно тебя так называть? Sana Sam diyebilir miyim?
Можно больше не называть его доктор Уэллс? "Dr. Wells" ismini kullanmayabilir miyiz?
Давайте не будем ограничивать это право спорами о том, можно ли сохранить местную киноиндустрию, если отказаться от ввоза индийских фильмов. Bu hakkı lütfen yerli sanayii kurtarmak için Hint filmlerinin ithali tartışmasıyla sınırlamayalım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.