Beispiele für die Verwendung von "молись" im Russischen

<>
И молись, чтобы со мной ничего не случилось. Bana bir şey olmaması için dua etsen iyi olur.
Молись за нас, грешников. Biz günahkarlar için dua et.
Молись и за нас тоже. Bizler için de dua et.
"Но говорю я тебе, люби врагов своих и молись за тех, кто преследует тебя". Peki, ama sana şunu söyleyeceğim, 'Düşmanlarını sev ve sana eziyet edenler için dua et.'
Молись. Молись больше. Молись всё время. İşte bu yüzden durmadan dua ediyorum.
И по примеру героини "Ешь, молись", Тобиас решил уехать от жены как можно дальше. Ve tıpkı "Ye, Dua Et" in kahramanı gibi Tobias eşinden mümkün olduğunca uzaklaşmaya karar verdi.
Святой Иуда чудотворец, молись за меня и спасай меня. Aziz Jude, mucize yaratan, lütfen dua et bana.
Молись, чтоб собака была цела, а не то... O köpeğin zarar görmemiş olması için dua etsen iyi olur...
Молись побыстрее, узнаешь сейчас, что такое чугунная башка. Çabuk son duanı et, çünkü birazdan demir kafamla tanışacaksın!
Не молись слишком долго. Уже поздно. Çok fazla kişi için dua etme.
Молись, чтобы победа была за нами. Kazananın bizim taraftan olması için dua et.
Молись, чтобы эта штука осталась целой. Sadece bu şeyin yolculuğu tamamlamasına dua et.
Молись как можно усерднее. Elinden geldiğince dua et.
Молись за него, чтобы он встал с постели и смог ходить. Jan'ın yanına gidip iyileşmesi ve ayağa kalkıp yürümesi için dua etmeni istiyorum.
Но молись с открытыми глазами. Fakat gözlerin açıkken dua et.
Молись, чтобы это так и было. Senin iyiliğin için dua et gitmiş olsun.
Думай обо мне, молись за меня. Beni düşün, benim için dua et.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.