Beispiele für die Verwendung von "молитвы" im Russischen

<>
Нам понадобятся ваши молитвы. Bütün dualara ihtiyacımız olacak.
Простите, что отвлёк вас от молитвы. Dua ederken rahatsız ettiğim için özür dilerim.
Сила молитвы в самой сути природы человека. Duanın gücü insan doğasını iyi anlamasından kaynaklanmaktadır.
Похоже, мои молитвы были услышаны... Dualarım, kabul olmuş gibi görünüyor.
"Господь всегда отвечает на наши молитвы, Джуди. "Tanrı daima dualarımıza karşılık verir, Judy."
Боги услышали мои молитвы. Tanrılar gerçekten dualarımı duymuş.
А мне понравился отрывок о пользе молитвы перед началом лечения. Medikal tedaviden önce dua etmenin faydasını anlatan kitabeyi takdir ediyorum.
Я слабая старая женщина, которая ложиться спать после вечерней молитвы. Ben sadece akşam duasını edip yatan biçare, yaşlı bir kadınım.
Наши мысли и молитвы обращены к сенатору Митчеллу и его семье. Tüm geçmiş olsun dileklerimiz ve dualarımız Senatör Mitchell ve ailesine gitsin.
Прошу, подождите молитвы. Lütfen dua için bekleyin.
Только молитвы могут ей помочь! Onu sadece bizim dualarımız kurtarabilir.
Знаешь молитвы, мой друг? Dua biliyor musun, dostum?
И наконец-то мои молитвы услышаны. Sonunda dualarım kabul oldu artık.
Смиренно соглашаюсь исполнить ваши просьбы и молитвы. Dua ve dileklerinizle, naçizane kabul ediyorum.
Услышь молитвы наши, прости нас, Господи, Боже наш всемогущий. Dualarımızı merhametinle kabul et. Bizi bağışla, kutsal Tanrım, yüce Allahım.
Оставь молитвы, парень. Dualarını boşa harcama dostum.
И улыбается, когда слышит твои молитвы. Ve senin dualarını duyduğu zaman da gülümsüyor.
Наши тайные молитвы мы доверяем ему. Gizli dualarımız, onun kendine güveninedir.
Я слышал его молитвы? Dualarını duydum mu hiç?
Каждое повторение молитвы укрепляет наш боевой дух. Dua ettiğimiz her tesbih savaşçı ruhumuzu güçlendirir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.