Beispiele für die Verwendung von "dua etmenin" im Türkischen

<>
Ve Darhk'ı alaşağı etmenin tek yolu bu. И есть только один способ привлечь его.
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Seyahat etmenin medeni hali, sence de öyle değil mi? Кажется, это вполне удобный способ путешествовать, как думаешь?
Hayır, ama Katolikler için de dua ederim. О, нет! Я молюсь за католиков.
Bir insana yardım etmenin yolu. İnsanlar bir bölgeye girer. Потому что существуют способы помочь человеку попасть в зону.
Çocuklar, dua edelim. Дети, давайте помолимся.
Bu şeyi alt etmenin bir yolunu bulmak istiyorum. Чтобы победить эту штуку, надо ее увидеть.
Şu an tek yapabildiğimiz dua etmek. Сынок, нам осталось только молиться.
Beni Lucy'yi aramaktan men etmenin bir tek yolu var bayım. Есть только один способ помешать мне искать Люси, мистер.
Eğer dua lütfen bana katılır mısınız. Прошу присоединиться ко мне в молитве.
Bu devam etmenin tek yolu. Только так можно двигаться дальше.
Dua ettikten sonra başlayalım. Давайте помолимся и начнем.
Yada kendimizi yok etmenin yeni bir yolunu. Или еще один способ уничтожить всех нас.
Günün bu saatinde genellikle dua ederim. Обычно в это время я молюсь.
Tüm iş araçlarımızı, üzerlerine reklam alarak temin etmenin yollarını arıyorduk. Мы хотим придумать, как размещать рекламу на наших рабочих машинах.
Ölen kardeşimin ardından dua okuyorum. Я молюсь за свою сестру.
İstediğimiz herşeyi elde etmenin tek yolu bu. Это единственный способ добиться исполнения наших желаний.
İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder. Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им.
Eğer bunun terfi etmenin bir yolu... Если вы таким образом добиваетесь повышения...
Ne için dua etmeliyiz o zaman? Так о чем нам надо молиться?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.