Beispiele für die Verwendung von "море" im Russischen

<>
Её яркий костюм выделяется в море желтого. Parlak giysisi, sarı denizinde göze çarpıyor.
Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам. Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor.
В соседней провинции Нгеан местные жители вышли с демонстрацией в море. Komşu il Nghệ An "daki yerel halk gösterilerini denize taşıdı.
Например, в море строятся искусственные острова. Denizin içine yapay adalar yapmak gibi mesela.
Пуаро и море, это несовместимо. Poirot ve deniz birbirlerine göre değiller!
Первый раз увидел море. İlk kez denizi görmüştüm.
А это всё - море. İşte, her taraf deniz.
Мне нужно море цветов. Bir sürü çiçek istiyorum.
Море вынесет тело на берег. Deniz, cesedini geri verecektir.
А хронометр поможет ориентироваться в море? Peki kronometre denizde boylami hesaplayabiliyor mu?
Море вернули все ее вещи. Maura bütün eşyalarını geri aldı.
метровое рыболовецкое судно терпит бедствие, уходит под воду в открытом море. metrelik bir balıkçı gemisi imdat çağrısı yaptı. Açık denizde su almaya başlamış.
И всё море будет исполнять любой мой каприз. Ve artık tüm deniz benim hâkimiyetim altında olacak.
Голые скалы, холодное море. Çıplak kayalar, soğuk deniz.
Только он и море. Sadece o ve deniz.
Ты когда-нибудь слышал о Горьком море? "Acı Denizi" duydun mu?
"Море опасно и штормы ужасны. "Deniz tehlikelidir ve fırtınaları korkunçtur.
В году в лодке в Балтийском море у берегов Дании нашли девушку. yılında Baltık denizinde bir tekne içinde bir kadın bulunmuş ve Danimarka'ya getirilmiş.
Пусть море заберет его. Bırakalım deniz onu alsın.
Я знаю каждую ветку отсюда и до пещер на море. Doğru. Buradan deniz kenarındaki mağaralara kadar olan her dalı biliyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.