Beispiele für die Verwendung von "мою компанию" im Russischen

<>
Извини. Я просил продать мою компанию? Affedersin, şirketimi satmanı mı istemiştim?
Он просто спасает мою компанию. Az önce şirketimi batmaktan kurtardı.
Тогда почему вы попросили мою компанию, чтобы меня прислали сюда? Ah öyle mi? Öyleyse neden şirketimden beni buraya göndermelerini istediniz?
В прошлом году вы нелегально перевели активы на миллиона долларов через мою компанию. Geçen yıl yasa dışı olarak ailemin şirketi üzerinden milyon dolarlık varlık transfer ettiniz.
Лоис, как ты позволила своему идиоту-мужу Возглавить мою компанию? Lois, gerizekalı kocanın şirketimin başına geçmesine nasıl izin verirsin?
А ты продаешь мою компанию?! Sense, şirketimi hibe mi ediyorsun?
Твой бухгалтер на той неделе оценил мою компанию в миллион триста. Geçen hafta, senin kendi muhasebecin şirketimin değerini milyon olarak belirledi.
Даг, мы купили вашу компанию. Doug, şirketinizi biz satın aldık.
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
Вывести компанию на рынок - огромная ответственность. Bir şirketi halka açmak büyük bir sorumluluk.
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
Тоже самое относится к твоему решению покинуть компанию. Aynı şey şirketten ayrılma kararın için de geçerli.
И поэтому ты решила набухать мою дочь? Onun yerine kızımı sarhoş edeyim mi dedin?
Ты расстроен, потому что теряешь компанию своего папочки. Sen, sadece babanın şirketini kaybettiğin için üzgünsün. Anlıyoruz.
Мою палатку тоже охраняют. Benim çadırım da korunuyor.
Вот почему я создаю новую компанию. Bu yüzden yeni bir şirket kuruyorum.
Мою девушку зовут Эбигейл. Kız arkadaşımın adı Abigail.
Я хочу открыть звукозаписывающую компанию. Bir plak şirketi kurmak istiyorum.
Пытаешься трахнуть мою жену? Karımla yatmaya çalışırsın?
Оно могло не всегда казаться таким сразу, но он никогда не подводил компанию. Bunu vaktinde göremediğim zamanlar oldu ama abim bir kere bile bu şirkete başarısızlık yaşatmadı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.