Beispiele für die Verwendung von "моя проблема" im Russischen

<>
Не моя проблема, что у кого-то мобильник Василия? Birinin Vasily'nin telefonunu ele geçirmesi benim sorunum değil mi?
Смысл в том, что это не моя проблема. Asıl olay, adam artık benim problemim olmaktan çıkar.
Это не моя проблема и никогда... Bu benim sorunum değil ve hiç...
Я даю тебе сутки, после этого моя проблема станет проблемой Бруно и Роско. Şimdi, sana saat veriyorum. Sonra, benim derdim Bruno ve Roscoe'nun derdi olur.
Не моя проблема, дамочка. Beni sorunum değil, bayan.
Моя проблема сама решилась. Sorunum kendi kendine çözüldü.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Во многих регионах по - прежнему сохраняется проблема со средствами связи, что является очень большим препятствием для местных цифровых активистов. Oturumlar, internet ağı üzerinde yerli dil kullanımında karşılaşılan, klavyelerde bulunmayan karakterler gibi teknik sorunları içeriyordu.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Но существовала одна маленькая проблема. Ama küçük bir sorun vardı.
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
Для Луиджи Импастато не проблема найти выход. Luigi Impastato götürecek birini bulmada sıkıntı yaşamaz.
Это моя победная сигарета. Bu benim zafer sigaram.
Может проблема с подключением. Belki bağlantı problemi vardır.
Теперь моя очередь, Джинни. Artık benim sıram, Jeannie.
Бетт, думаю у нас большая проблема. Bette, sanırım ciddi bir problemimiz var.
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Единственная проблема - где ей найти достойную пару? Tek sorun, kendi gibi birini nereden bulacağı?
Теперь она моя пациентка. O artık benim hastam.
Проблема в том, что она не пойдет на свидание без подружки. Tek sorun, "yanında bir arkadaşını" getirmezse benimle takılmayacak olması.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.