Beispiele für die Verwendung von "мы вообще" im Russischen

<>
Почему мы вообще уезжаем? Neden hepimiz gidiyoruz ki?
Зачем мы вообще об этом говорим? Hem niye bu konuşmayı yapıyoruz ki?
Удивительно что мы вообще что-то продали после такого. Olaydan sonra bi 'şeyler sattığımıza şaşırdım açıkçası.
Тогда мы вообще их разорим! Böylece Chase biraderler işi bitirir.
Почему мы вообще об этом говорим? Bu konuşmayı bile neden yapıyoruz ki?
Тогда почему мы вообще встречаемся? O halde neden birlikteyiz ki?
Но как мы вообще найдём мелкого? Ama küçük adamı nasıl bulacağız ki?
Когда мы вообще пользовались обеденным столом? Yemek odasındaki masayı hiç kullanmış mıydık?
Мы вообще не должны обсуждать дело. Hatta dava hakkında bile konuşmamız gerekirdi.
Во-первых, мы вообще не признаём убийство. Bir kere, cinayeti kesinlikle kabul etmiyoruz.
Мы вообще на Земле или нет? Evet, hala dünyada mıyız ki?
Как мы вообще проникнем в здание? Kapıdan içeri nasıl girmeyi düşünüyorsunuz acaba?
Чего мы вообще возимся с этими идиотами? Ne diye bu salaklarla canımızı sıkalım ki?
Мы вообще никуда не полетим. Aslında, bir yere gidemiyoruz.
Почему мы вообще сидим вместе? Neden hep birlikte oturuyoruz ki?
Мы вообще не должны сейчас разговаривать. hatta şu anda konuşmuyor olmamız lazımdı.
Как и тот факт, что мы вообще дышим. Belli ki birçoğu nefes almamızı da aynı şekilde görüyor.
Кого мы вообще разыскиваем? Bu arada kimin peşindeyiz?
Зачем мы вообще решили пожениться? Neden evlenmeye karar verdik ki?
А с чем мы вообще имеем дело? Burada tam olarak ne ile karşı karşıyayız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.