Beispiele für die Verwendung von "мы идём" im Russischen

<>
Так почему мы не идём в этом году? Peki, bu kez gitmiyor olmamızın nedeni nedir?
Вот ты где, идём. İşte buradasın, gel benimle.
Значит, куда мы идём? O zaman hangi tarafa gideceğiz?
Мы и так идём полным ходом. Zaten tam yol ileri hareket ediyoruz.
Идём, купим чего-нибудь пожрать. Hadi gidip yiyecek birşeyler alalım.
Так мы идём туда? Şimdi oraya mı giriyoruz?
Мы идём в зоопарк? Hayvanat bahçesine mi gidiyoruz?
Идём, покажу, где ждать нормальный автобус. Gel hadi. Gerçek bir otobüse nereden bineceğini göstereyim.
Затем мы идём дальше. Sonra tekrar yola koyuluyoruz.
Пей водку и идём. İçkini bitir de gidelim.
Наконец-то идём воевать, дружище? Sonunda savaşa mı gidiyoruz dostum?
Я знаю, куда мы идём! Bir kez bile. Nereye gittiğimizi biliyorum.
Идём я заплачу твоему мэтру. Benimle gel. Ustana borcumu ödeyeceğim.
Ладно. Тогда идём через тоннель. Pekala o zaman tünellerden gidiyoruz.
Возьмите себе сока, идём. Meyve suyu alın, hadi.
Хватит уже. Идём вниз. Kes şunu da gidelim.
В следующие выходные идём на дегустацию вин, присоединяйся. Önümüzdeki hafta sonu şarap tatmaya gideceğiz, istersen gelebilirsin.
Идём домой, сейчас же. Ethan! Hemen gitmemiz gerekiyor.
Мы со стариком идём на озеро чтобы распечатать -летний хороший скотч. Ben ve benim ihtiyar göl kıyısına gidip yıllık bir viski içeceğiz.
Поэтому нам нужно предупредить дам, что мы идём. O yüzden biz gidip kızlara haber verelim olur mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.