Beispiele für die Verwendung von "мы потеряли" im Russischen

<>
Мы потеряли еще троих. Üç kişi daha kaybettik.
Сегодня мы потеряли хорошего полицейского. Bugün iyi bir polisi kaybettik.
Мы потеряли целый день! Bütün gün boşa gitti!
Полковник Янг, мы потеряли связь с Рашем. Albay Young, az önce Rush'la bağlantıyı kaybettik.
Мы потеряли всю внутреннюю энергию. Tüm dahili enerjiyi kaybetmiş durumdayız.
Связь пропала, когда мы потеряли электричество. Güç kesintisi olduğunda iletişim sistemi de arızalandı.
Мы потеряли пижона, потому что отлынивали от работы. Üzgünüm Wes, iş üstündeyken oynaşıyorduk ve onu kaybettik.
Сэр, челнок взорвался и мы потеряли захват. Efendim, mekik havaya uçtu ve bağlantımızı kopardı.
Мы потеряли человека, мы потеряли брата. И вам на это насрать. Bir adamımızı kaybettik, kardeşimizi kaybettik ve bu durum şeyinde bile değil.
Да, и таким образом мы потеряли возможность убить Ихаба Рашида. Evet, bunu yaparak da Ihab Rashid'i öldürme şansımızı yok ettin.
Главный, мы потеряли радиоконтакт. Uçuş, iletişim kaybolacak. Anlaşıldı.
Мы потеряли сотрудника в прошлом году. Geçen yıl biz de birini kaybettik.
Мы потеряли связь с группой высадки. Dış görev takımı ile bağlantıyı kaybettik.
Итак, мы потеряли все? Yani herşeyi kayıp mı ettik?
Мы потеряли элемент неожиданности. Sürpriz yapma şansımızı kaybettik.
Мы потеряли нашу единственную зацепку. Covington ile tek bağlantımızı kaybettik.
Мы потеряли часа видеозаписей. Son saatin görüntülerini kaybettik.
Мы потеряли визуальный контакт. Biz görsel temas kaybettik.
На одном мы потеряли четверых людей. Birinden geçmeye çalışırken dört adam kaybettik.
Сэр, мы потеряли радиосвязь. Efendim, telsiz bağlantısını kaybettik.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.