Beispiele für die Verwendung von "мы разговаривали" im Russischen

<>
Мы разговаривали всего минуту! Bir dakika falan konuştuk.
Да, мы разговаривали утром и вечером поговорим. Evet, sabah konuştuk, akşam yine konuşacağız.
Мы разговаривали про порок, свойственный воде. Suya özgü bir kötülükten bahsediyoruz. Yer çekiminden.
Мы разговаривали с Джимом, и он хочет тебе кое-что сказать. Biz Jim ile konuştuk ve sana söylemek istediğimiz bir şey var.
Помнишь мы разговаривали об этом парне? Bu adam hakkında konuştuğumuzu hatırlıyor musun?
Мы разговаривали о жизни, семье, деньгах. Hayat, aile, para hakkında konuşmaya başladık.
Мы разговаривали, и он спросил меня про мою травму. Bir gün laflıyorduk ki bana kuadriceps incinmesi hakkında soru sordu.
И мы разговаривали о Bananafish около минут. Yirmi dakika boyunca Muz Balığı hakkında konuştuk.
Нет, мы разговаривали меньше получаса назад. Hayır, yarım saat önce falan konuştuk.
Мы разговаривали с Марией. Biz de Maria'yla konuşuyorduk.
Я его видела, мы разговаривали. Onu gördüm. Az önce onunla konuşuyordum.
Мы разговаривали на языке жестов. Biz işaret dili konuştuk.
Вы разговаривали с Дэниелом? Daniel'la siz konuşuyor muydunuz?
Вы разговаривали с Чарльзом или нет? Charles'la konuştunuz mu, konuşmadınız mı?
Офицер, мы просто разговаривали. Biz sadece konuşuyorduk memur bey.
Это с Марко вы разговаривали? Konuştuğun o adam Marco muydu?
Мистер Вамос, разговаривали ли вы когда-нибудь с Мишкой? Mr. Vamos, hiç Mischka'yla konuşma şansınız oldu mu?
Нас здесь не было. Мы не разговаривали. Burada olmadık, konuşmadık, beni tanımıyorsunuz.
Вы разговаривали с ней напрямую? Doğrudan kendisi ile konuştunuz mu?
Мы смеялись, разговаривали. Güldük, dürüstçe konuştuk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.