Beispiele für die Verwendung von "мы хотим" im Russischen

<>
Мы хотим создать их образы как людей, рассказать их собственные и своеобразные истории. Onları birer insan olarak göstermek istiyoruz, onlar hakkında ve onlara özel hikâyeler yazmak istiyoruz.
"Мы не хотим реформ... Мы хотим другую систему" "Düzenleme değil başka bir düzen istiyoruz"
Ничего, что мы хотим побыть наедине, Чад? Bizi biraz yalnız bırakmayı düşünür müsün lütfen, Chad?
Сегодня мы хотим напомнить, каким важным активом корпорации вы являетесь, мистер Мэдден. Bugün şirket için ne kadar değerli bir kişilik olduğunuzu yinelemeyi arzu ediyoruz Bay Madden.
Мы хотим возместить тебе это. Bir yolunu bulup telafi edeceğiz.
Мы хотим убедиться, что Скандер с вами будет в безопасности. Evinize gelmesi Skander için güvenli olacak mı, buna emin olmalıyız.
Мы хотим купить тебе новую машину. Sana yeni bir araba almak istiyoruz.
Мы хотим украсть кабинет. Bir ofis çalmayı istiyoruz.
Товарищи, чего мы хотим? Yoldaşlarım, biz ne istiyoruz?
Нет. Вот здесь мы хотим уточнить. Bu konuda kesin bir hüküm istiyoruz.
Мы хотим разобраться в фактах. Gerçekleri tüm doğruluğuyla öğrenmek istiyoruz.
Мы хотим провести маленькое исследование. Şimdilik birkaç test yapıyoruz. Morgda.
Нет, мы хотим выгнать из дома людей. Hayır. Biz sadece bazı kişileri evimizden çıkarmak istiyoruz.
Мы хотим больше водитель для мотоцикл. Daha fazla motosiklet sürücüsü olsun istiyoruz.
Этим вечером мы хотим показать вам наше шоу. Bu akşam sizler için hazırladığımız bir gösterimiz olacak.
А мы хотим объявить, что "Бойцовское Молоко" стало официальным напитком Бойцовского Чемпионата. Ayrıca bu vesileyle Dövüş Sütü'nün UFC'nin resmi içeceği olduğunu duyurmak isteriz. - Resmi içeceği.
Мы хотим захватить мост. O köprüyü ele geçireceğiz.
Мы хотим жить под защитой закона. Yasaların bize sağladığı güvenlikte yaşamak istiyoruz.
Неужели мы хотим превратить этот зелёно-голубой мир в нечто подобное? Bu mavi-yeşil gezegende yarıklar ve kraterler mi açalım o zaman?
Мы хотим пожаловаться на копа! Bir polisi ihbar etmek istiyoruz!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.