Beispiele für die Verwendung von "мыслями" im Russischen

<>
Он управляет словами, мыслями. Sözleri, düşünceleri kontrol ediyor.
Я думала, что ты хотела собраться с мыслями. Bu işin kafanı toparlamak için bir yol olduğunu sanıyordum.
Не только мыслями, Вив. Sadece aklın değil, Viv.
Все, хочу остаться с мыслями наедине. Şimdi, düşüncelerimle baş başa kalmak istiyorum.
лучший способ погасить его это сделать это самой с мыслями о нем. Sadece cinsel istek duyuyorsan, bundan kurtulmanın yolu onu düşünerek kendine gitmektir.
Дай мне минутку, собраться с мыслями для ответа. Esprili cevabı kafamda toplayana kadar bir dakika müsaade et.
Смотри мне в глаза и поделись сокровенными мыслями. Gözlerime bak ve en derin düşüncelerini aktar bana.
Я живу своими мыслями. Burada kendi kafamda yaşıyorum.
Я хотел поделиться с тобой своими мыслями. Konuşmak istediğim bir kaç fikir var kafamda.
Он очень занят своими мыслями. Herhâlde aklı başka şeylerle dolu.
Погибший охранник успел поделиться с нами своими мыслями. Merhum gardiyanın konu hakkında bir kaç fikri vardı.
Голова императора занята мыслями о предстоящей битве со Спартаком. Yokluğundan tasalanma. Kumandan'ın zihni, Spartacus'le yapacağı savaşla meşgul.
Расчет помогает мне собраться с мыслями. Hesaplamalar, kafamı toplamama yardımcı oluyor.
Иногда человеку нужно побыть одному со своими мыслями. Bazen bir erkeğin kendi başına kalıp düşünmesi gerekir.
Только соберусь с мыслями. Sadece bazı şeyler düşünüyordum.
Мы уже предали их своими мыслями! Ama ben ikisine de ihanet edeceğim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.