Beispiele für die Verwendung von "мягкая посадка" im Russischen

<>
Мягкая посадка. Который разрешает допоздна смотреть телевизор. Uyanık kalıp televizyon izlemenize izin veren türden.
Таак, мягкая посадка. İşte böyle yavaşça indir.
Курица невероятно мягкая и очень сочная! Tavuk inanılmaz yumuşak ve gerçekten suluydu.
Заканчивается посадка на рейс № в Орландо. sefer sayılı Orlando uçağı için son çağrıdır.
Как длинная, мягкая трава. Uzun, yumuşak ot gibi.
На рейс уже производится посадка. O uçuş şu anda kalkıyor.
Но она такая милая и пушистая и мягкая. Ama çok tatlı, tüyleri kabarık ve yumuşak.
Посадка обещает быть жесткой. Zor bir iniş olacak.
Отличная, мягкая кровать. Güzel yumuşacık bir yatak.
Дорогой, посадка началась. Tatlım, otobüsün kalkıyor.
Но молодая княжна Марья очень мягкая и добрая. Ama küçük Prenses Marya oldukça yumuşak ve tatlı.
Завершается посадка на поезд Новый Амстердам. New Amsterdam Limited için son çağrı.
Дровяная печь, Мягкая кровать, и дверь с замком. Odun sobası, kuş tüyü yatak ve kilitlenen bir kapı.
Начинается посадка на рейс в Вашигтон, выход номер. sefer sayılı Washington yolcularının. çıkış kapısına gelmesi rica olunur.
Ты не мягкая и пушистая. Sen çok sıcak ve kararlısın.
Объявляется посадка в доке. rıhtımdan yolcu alımına başlanmıştır.
Да, ладно, еда мягкая. Evet haklı, yemekler çok yumuşak.
Отличная посадка, капитан. Güzel iniş, Kaptan.
Но эта мягкая и пористая текстура, впитывала кровь, как губка. Ama bu yumuşak, geçirgen kumaş büyük ihtimalle sünger gibi iş görmüş.
На рейс в Париж объявлена посадка у ворот. nolu Paris uçağına yolcu alımı nolu kapıdan başladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.