Beispiele für die Verwendung von "sefer sayılı" im Türkischen

<>
sefer sayılı Londra uçağına biniş başlamıştır. Заканчивается посадка на рейс в Лондон.
sefer sayılı Orlando uçağı için son çağrıdır. Заканчивается посадка на рейс № в Орландо.
sefer sayılı New York uçağında boş yer var. Есть лишнее место на рейс шестнадцать до Нью-Йорка.
numaralı çıkış kapısından binilecek sefer sayılı uçuş, havalimanından dakikalık gecikmeyle kalkacak. Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на минут.
Biz de sefer sayılı uçakla Las Vegas'a gidiyoruz. Мы летим в: 45 в Лас Вегас.
sefer sayılı uçaktan sağ kurtulanlardan biriyim. Я один из выживших с рейса.
Bunlar Portland'a giden sefer sayılı uçağa binen yolcular. Это пассажиры, вылетающие рейсом -80 В Портленд.
sefer sayılı yolcuların dikkatine: Внимание, пассажиры рейса.
Brad William Henke, Ajira Havayolları'nın 316 sefer sayılı uçağının kazazedesi Bram rolüyle dizide yer aldılar. Брэд Уильям Хэнке изображает Брэма - выжившего с рейса 316 Ajira Airways.
Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor. Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона.
Benim gördüğüm, Bates, günleri sayılı olan sensin. А твои дни, Бейтс, похоже уже сочтены.
Birçok sefer silahlı gruplar tarafından tehdit edildi. Вооруженные группировки не раз угрожали ему.
Sayılı insan otopsilerin itirafçı doğasını anlıyor. Немногие люди понимают исповедальный характер вскрытия.
Bir önceki sefer almıştım. В прошлый раз было.
Imhotep sizin sayılı gününüz kaldığını bizzat kendisi açıklamıştı. Имхотеп лично объявил, что ваши дни сочтены.
Hedefi bu sefer ben vuracağım! Вот сейчас я точно попаду!
Temmuz tarihli uçuş sayılı uçak gökyüzünde kaybolur. Рейс номер, июля исчез с небосвода.
Paran bu sefer seni kurtaramayacak, adi herifi. Твои деньги теперь тебе не помогут, придурок.
sayılı seferin bombalanması ailemi mahvetti. Взрыв рейса уничтожил мою семью.
Bu sefer de Jennifer Goodwin olarak. На этот раз как Дженнифер Гудвин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.