Beispiele für die Verwendung von "на веб-сайте" im Russischen

<>
Пер известен как один из активных иностранных журналистов, освещающих во многих шведских изданиях и активистских веб сайтах (таких как Электронная Интифада) волну трудовых забастовок в Египте и тему нарушения прав человека. Per, Mısır'daki son grev dalgasını ve insan hakları ihlallerini çeşitli İsveç yayınları ve Electronic Intifada gibi web sitelerine yazan en aktif yabancı yazarlardan sayılıyor.
На сайте про призраков? Hayaletlerle ilgili bir sitede.
На изображении с веб - сайта Геологической службы США показаны эпицентр и очаг землетрясения.. ABD Jeoloji Kurumu'nun internet sayfasındaki görüntü depremin merkez üssünü ve kapsamını gösteriyor.
Даже завёл профайл на сайте знакомств. Senin için eşbulma sitesine üye oldum..
Веб сайт восстановлен и работает уже три дня. Web sitesi yedeklendi ve üç gün içinde açılıyor.
Ты зарегистрирован на официальном сайте шоу? Dizinin resmi internet sitesine mi kaydoldun?
Medscape - веб ресурс для врачей и других специалистов в области здравоохранения. Medscape, doktorlar ve sağlık çalışanları için bir internet kaynağıdır.
Все записи на телефон на сайте кампании Конуэя. Tüm cep telefonu görüntüleri Conway'in kampanya web sitesinde.
И на нашем сайте тоже. Bizim internet sitemizde de var.
Хорошо провел время на сайте фетишистов? Fetiş sitesinde iyi vakit geçirdin mi?
Я взял их на сайте. Bir internet sitesinden aldım hapları.
Создаю профиль на сайте знакомств. Sevgili bulma sitesi profilimi düzenliyorum.
Если ты на сайте Лего, то ты жуткий ребёнок. Eğer yine Lego sitesine girdiysen, büyük bir ucubesin demektir.
Эти фото из галереи вашего мужа на сайте. Bu resimler kocanızın web sitesindeki özel fotoğraflar bölümünden.
Однако потом на сайте Белого дома я нашел выдержку из телефонного разговора между Обамой и президентом Йемена. Fakat sonra Beyaz Saray'ın kendi web sitesinden Başkan Obama ile Yemen Başkanı arasındaki telefon konuşmasının metnini buldum.
У тебя профиль на сайте знакомств? Randevu internet sitesinde profilin mi var?
Выложить на сайте "Обозревателя". "The Spectator" sitesine yükleyeceğim.
Как тебя называют на том модном сайте? Şu internetteki moda sitesi sana ne diyordu?
На сайте была рекомендация иметь священное оружие. Düğünleri için internette kutsal silah getirmemizi önerdiler.
Я только написала на сайте для матерей о воображаемом друге Джейн. Sadece Jane'in hayali arkadaşıyla ilgili annemveben adlı sitede bir şeyler paylaştım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.