Beispiele für die Verwendung von "на мою сторону" im Russischen

<>
Вряд ли они готовы стать на мою сторону. Evet ama gelip benim tarafımda yer alacaklarını sanmıyorum.
Адем, встань хоть раз на мою сторону. Не запрещай. Adem bir kere de yanımda ol ya, karşımda değil.
Эрик Крох неожиданно резко перевернулся на спину и совершил агрессивное движение в мою сторону. Eric Krogh aniden ve beklenmedik bir şekilde dönerek bana doğru saldırgan bir hamlede bulundu.
Одинокая и позабытая, я и не надеялась, что она посмотрит в мою сторону. Yalnız ve unutulmuşken, bir daha yüzüme bakmaz diye düşünürken, elimden tutup gülümsedi bana.
Видела, как он махнул в мою сторону головой? Bana dönüp kafasını ne biçim salladı, gördün mü?
Почему ты никогда не принимаешь мою сторону? Neden bir kez olsun benim tarafımda değilsin?
Его ноги все время были направлены в мою сторону. Şu ayak bakış açısı, her zaman bana bakıyordu.
Перевес сейчас в мою сторону. Şu anda gidişat benden yana.
Ты хочешь выслушать мою сторону? Beni de dinlemek ister misin?
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
Фотографии с "Vintage Everyday", однако, показывают другую сторону истории. Vintage Everyday sitesindeki fotoğraflar hikayenin farklı bir yönünü ele alıyor.
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
Кстати, прошлой ночью по завершению ты скатился на свою сторону кровати, будто бомбу в меня заложил. Unutmadan, geçen gece işimiz bittikten sonra sanki öbür tarafta bir bomba varmış gibi yatağın diğer yanına çekildin.
И поэтому ты решила набухать мою дочь? Onun yerine kızımı sarhoş edeyim mi dedin?
Теперь всегда на правую сторону. Bundan sonra hep sağa doğru.
Мою палатку тоже охраняют. Benim çadırım da korunuyor.
Хорошо. А девочка наклоняется в другую сторону. Kız da başını diğer tarafa doğru eğer.
Мою девушку зовут Эбигейл. Kız arkadaşımın adı Abigail.
Коридору Жизни, пути на другую сторону. Ne koridoru? Öbür tarafa geçiş yolu.
Пытаешься трахнуть мою жену? Karımla yatmaya çalışırsın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.