Beispiele für die Verwendung von "на следующий день" im Russischen
Однако у города была и темная сторона, которую я обнаружил только на следующий день моего пребывания в нем.
Porto, Portekiz'deki diğer şehirlerden daha hızlı bir şekilde bir hayalet şehre dönüşüyordu.
И на следующий день мой заботливый брат ушел.
Ardından, ertesi gün şefkatli kardeşim buradan ayrıldı.
На следующий день Джоб рассказал о плане Тобиасу.
Ertesi gün Gob yeni planını Tobias'la paylaştı. Güzel.
На следующий день двое людей в штатском, на черной машине без номеров забрали возле школы моих внучек...
Sonraki gün, sivil giyimli, siyah, markasız bir araba kullanan.... iki adam torunlarımı okuldan almış.
На следующий день мы с Давиде отправились в больницу проведать Валентино.
Ertesi gün Davide ile ben Valentino'nun durumuna bakmak için hastaneye gittik.
У Никки появилась какая-то мысль, на следующий день он принёс He Loves You.
Bu Nicky'i çoşturan bir şeydi, bir sonraki gün He Loves You ile geldi.
С неохотой, на следующий день мы праздновали поддельное рождество со всеми нашими традициями.
İstemeyerek de olsa, sonraki gün hepimiz çakma Noel'i kutladık ve bütün gelenekleri yaptık.
На следующий день я оправился и уже сидел в церкви.
Ertesi gün kendimi yaralarım sarılmış bir hâlde kilisede otururken buldum.
Он появляется на следующий день и берёт всё под контроль.
Ertesi gün ortaya çıkan ve tüm suçları üzerine alan kişi.
А на следующий день в штаб-квартиру Бюро прислали шампанское, мне.
Ertesi gün, FBI merkezine benim adıma bir şişe şampanya geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung