Beispiele für die Verwendung von "наверняка" im Russischen

<>
Но наверняка, Ваше Высочество... Ama elbette ki, Ekselansları...
Полиция наверняка известила ее. Polis ona söylemiş olmalı.
Он наверняка скоро выйдет. Şimdi çıkacağına emin olabilir.
Наверняка так и случилось. Bence kesinlikle olan bu.
Это точно. Наверняка легли поздно. Eminim geç saate kadar oturmuşsunuzdur.
Наверняка вы раньше такого не нюхали. Eminim daha önce bu kokuyu duymamışındır.
Наверняка все касаются медицины. Eminim hepsi tıp kitabıdır.
Наверняка поручила достать лосося специально для тебя. Özellikle senin için ringa balığı ayırdığına eminim.
Вы знаете это наверняка, без проверки? Kontrol etmeden nasıl bu kadar kesin bilebiliyorsun?
Наверняка, это недешевая штука. Eminim bu birkaç kuruş eder.
Машина наверняка в угоне, номера краденные. O araba sıcak olmalı, plaka çalıntı.
Многие знают, что без вас этот город наверняка бы пал. Siz olmasaniz, sehrin kesinlikle düsecegini bilen çok sayida insan var.
Наверняка, потрясающий исполнительный директор. Harika bir müdür olduğu kesin.
Если хотите, чтобы я сотрудничал, наверняка найдете способ. Benimle iş birliği yapmak istiyorsanız elbet bir yolunu bulacağınızdan eminim.
Наверняка какие-нибудь экстренные новости. Eminim sıcak bir gelişmedir.
Наверняка, кто-нибудь меня отвезет. Beni götürecek birini bulurum eminim.
Наверняка его отвозил водитель Юн. Şoför Yoon da onunla olmalı.
Ты наверняка задел что-то. Bir şeye çarpmış olmalısın.
Да, наверняка там темно. Evet, herhalde çok karanlıktır.
Некоторые из них наверняка молили о пощаде. Muhtemelen o insanlardan bazıları hayatları için yalvarmıştır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.