Beispiele für die Verwendung von "надежда" im Russischen

<>
Ложная надежда не дает утешения. Sahte umut bir işe yaramıyor.
Для вас есть надежда. Senin için ümit var.
Пляжи, молодежь, надежда. Plajlar, gençler, umut.
Это моя последняя надежда, Ричард. Bu benim son umudum, Richard.
Еще есть надежда на набережную. Hâlâ liman bölgesinden umudumuz var.
Есть надежда для некоторых. Umut var bazıları için.
Эмоции так и рвутся наружу! Надежда вновь воскресла! Onlarca havai fişek umudun yeniden doğuşunu simgeler gibi patlıyordu.
Может, у нас ещё есть надежда. Belki bizim için hala bir ümit vardır.
Именно надежда однажды принесет нам победу. Umudumuz bir gün bize yarar sağlayacaktır.
Для Фродо ещё есть надежда. Frodo için hâlâ ümit mevcut.
"надежда никогда не умрет". "Ümit hiçbir zaman ölmez."
Его единственная надежда - родственник, донор стволовых клеток. Tek umudu kan bağı olan birinden kök hücre nakli.
Он - моя единственная надежда вернуть Эмму и Белоснежку. Emma ve Pamuk'u geri getirmek için tek umudum o.
Надежда только на решающее, последнее сражение. Tek umudumuz son savaşın yapılacağı meydanı belirlemekte.
Но это значит, что надежда есть? Ama bu umudumuz olduğunu gösterir değil mi?
Зло приближается, а надежда, кажется, потеряна. Kötülük yaklaşıyor ve umut da yok olmuş gibi duruyor.
Исчезла твоя последняя надежда. Son umudun da gitti.
Но прежде всего им нужна надежда. Ama en çok umuda ihtiyaçları var.
Наша единственная надежда на спасение ребенка. Bu çocuğu kurtarmak için tek şansımız.
Интересно. - Есть надежда вытащить отсюда что-то стоящее? Bundan gerçekten bir şeyler çıkarmak konusunda umut var mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.