Beispiele für die Verwendung von "нам надо найти" im Russischen

<>
Нам надо найти хоть какие-нибудь изменения в процессе обработки воды. Su işleme sürecinde meydana gelen değişiklikleri bulmalıyız. Bulaşma tarihini belirlemeliyiz.
Нам надо найти какой-нибудь выход отсюда. Buradan çıkmak için bir yol bulmalıyız.
Нам надо найти источник помех и тогда мы поймём как нейтрализовать его. Dışarıya çıkıp, parazitin nedenini bulalım ve onun etkisini nasıl kaldıracağımızı çözelim.
А до тех пор нам надо найти файл. Bu arada, bulmamız gereken bir dosya var.
Нам надо найти этот видеодиск. Bu D VD'yi ele geçirmeliyiz.
Нам надо найти Гидру этой ночью. Hidra için bu gece harekete geçeceğiz.
Нам надо найти Ясина Саида. Yasin Said'i tekrar yakalamamız gerekiyor.
Нам надо найти конокрадов. Şu at hırsızlarını bulalım.
Нам надо найти хакера Дарка и вырубить у Рубикона источник энергии. Darhk'ın bilgisayar korsanını bulup Rubicon'u devre dışı bırakarak işi kökünden halletmeliyiz.
Нам просто надо найти ответы. Tek yapmamız gereken cevaplarını bulmak.
Надо найти что-то более полезное. Daha sağlıklı bir şey bulmalıyız.
Значит, надо найти причину её исключить. Öyleyse bunu elemek için bir sebep bulmalıyız.
В той школе есть торговец наркотиками и его надо найти. O Okulda Bir Uyuşturucu Satıcısı Var. Bu Onun İşi Olmalı..
Надо найти новый источник. Kanamanın yeni kaynağını bulmalıyız.
Надо найти тебе фермерскую шляпу. Sana çiftçi şapkası almamız gerekecek.
Сначала надо найти константу. Önce sabiti bulmamız gerek.
Мне надо найти наркотики. Yani ona ilaç bulmalıyım.
Надо найти способ, проникнуть внутрь. İçeri girmenin başka bir yolunu bulmalıyız.
Надо найти место, где чайки ещё не нагадили. Şu martı pisliklerini temizlemek için bir çare bulmam lazım.
Надо найти Малкольма и Ниссу. Nyssa ve Malcolm'un yerlerini bulmalıyız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.