Beispiele für die Verwendung von "напоминать вам" im Russischen

<>
Мне не нужно напоминать вам, что она такой и останется. Oranın öyle kalmasının ne kadar elzem olduğunu sana hatırlatmama gerek yok.
Я буду напоминать вам. Hatırlatmak için not yazarım.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Должен ли я напоминать нам всем, что мы говорим сейчас о - летней девочке? Burada yaşındaki bir kızdan bahsettiğimizi hatırlatmam gerekiyor mu?
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Мне не надо напоминать тебе, как важно их найти. Onları bulmamızın ne kadar önemli olduğunu hatırlatmama gerek bile yok.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
И ничто больше не будет напоминать мне о Конвее. Ve bana da Conway'i hatırlatan hiçbir şey kalmamış olacak.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Постоянно буду напоминать о том, кем ты стала. Sana dönüştüğün şeyi daimi olarak hatırlatacak bir şey olacağım.
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
Излишне напоминать, что я - машина. Hatırlatmama gerek yok sanırım. Ben bir makineyim.
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
И нам не нужно напоминать об огромном масштабе человеческих потерь. Ve devamında gerçekleşen büyük ölçekteki can kaybının hatırlatılmasına ihtiyacımız yok.
Но я говорю вам правду! Ama ben sana doğruyu söylüyorum!
Конечно. Нужно ли мне напоминать, что театр по-прежнему заминирован? Operanın etrafındaki patlayıcıların hâlâ aktif olduğunu hatırlatmama gerek var mı?
пока мистер Дарси не обратится к вам. Bay Darcy sana nutuk çekene dek bekle.
Не стоит напоминать об этом. Bunu tekrar anmamıza gerek yok.
Фредова? Я хочу вам помочь. Offred, sana yardım etmek istiyorum.
Но мне нравится напоминать людям, что он рядом. İnsanlara onun dışarıda bir yerlerde olduğunu hatırlatmak hoşuma gidiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.