Beispiele für die Verwendung von "направлении" im Russischen

<>
Нет, нет, я просто сделаю большой шаг в противоположном направлении. İşe bak sen. Ters yöne doru ters dizlerimle bir adım atayım madem.
Послушай, наши с Шарлоттой отношения развиваются в нужном направлении. Bak, Charlotte ile aramızda olan şey, tıkırında gidiyor.
Падает в этом направлении. Devrilme bu istikamete doğru.
Другой летел в направлении города Шантар. Diğeri Shantar adlı şehre doğru gidiyordu.
След масла ведёт в этом направлении. Yağ izi bu yöne doğru gidiyor.
"Дискавери" был вытолкнут в направлении Ио. Discovery İo'ya doğru çekiliyor. Ya da Jüpiter'den uzaklaşıyor.
Увидел подозреваемого, стреляющего в юго-восточном направлении. Şüpheliyi silahını güneybatı istikametine doğru ateşlediğini gördüm..
Илай вел Моссад и нашу страну в опасном направлении. Eli, Mossad'ı tüm ülkede tehlikeli bir yöne sürüklüyordu.
ведут под конвоем в северном направлении.... kuzey yönüne doğru ilerleyen konvoyda görüldü.
Мы пойдём в направлении, которое укажет мой отец. Babam hangi yola girmeye karar verirse o yola gireceğiz.
Он в том направлении! O arkada şu tarafta!
Несколько дней назад он уехал из дома в неизвестном направлении. "Bir kaç gün önce esrarengiz bir yol macerasına çıktı.
Идет назад в этом направлении. Bu tarafa doğru geri geliyor.
Может ты чувствуешь, что тебя тянет в каком-то направлении? Kendini yakın hissettiğin sana yakın gelen bir yön var mı?
Считайте от в обратном направлении. 'dan geriye doğru sayın.
События начинают развиваться в совершенно определенном направлении. İşler, çok kesin bir yolda ilerliyor.
Они решили пойти в другом направлении. Başka bir yöne gitmeye karar verdiler.
Что за недоумок посоветовал вам идти в этом направлении? Hangi kafadan kontak size bu tarafa gidin dedi ki?
Идешь в определенном направлении, а комната разворачивается. Bir yöne gidiyorsun ve oda tekrar kendine açılıyor.
Ёто шаг в правильном направлении. Doğru yola doğru bir adım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.